《凡物流形》“人中”試說 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,《凡物流形》“人中”試說是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:《凡物流形》“人中”試說
(武漢大學簡帛研究中心)
《上海博物館藏戰國楚竹書》第七册刊布的《凡物流形》,在10至11號簡中,有一段涉及“日”即太陽狀態的話:“日之始出,何故大而不

《凡物流形》“人中”試說
?其人中,奚故小□暲䜴?”[1]由于與《列子·湯問》中的孔子見小兒辯日的故事相關,簡文大意不難領會,但具體字詞的解讀却幷不容易。對于其中的“人”字,學者就有頗不相同的認識。[2]張新俊先生最近撰文,指出原整理者曹錦炎先生將這個字釋爲“人”是正確的,幷在此基礎上讀作“及”。[3]
我們在前兩年初讀《凡物流形》的時候,曾懷疑這處“人”當讀爲“仞”。拜讀張新俊新作後,受到触動,遂嘗試翻檢資料,把想法條理寫出,以向關心這一問題的同好請教。
在上古音中,“人”是日紐真部字,刃和由刃得聲的仞、牣等是日紐文部字,屬于雙聲、旁轉,音近可通。雲夢睡虎地秦簡《爲吏之道》6號簡3欄“根田人邑”整理者讀作“墾田仞邑”,注釋說:“仞邑,使城邑人口充實。《呂氏春秋•勿躬》:‘墾田大邑。’”[4]
在出土文獻中,還有仁、仞通用的例證。馬王堆帛書《老子》甲本“百仁之高”,整理者讀爲“仞”。[5]高明先生校注說:“甲本假‘仁’爲‘仞’,乙本誤寫爲‘千’,均當作‘百仞之高’。今本多同王本作‘千里之行’,唯嚴遵、遂州、敦煌辛諸本作‘百仞之高’,與帛書本同。强本成疏引經文亦作‘百仞之高’。”[6]銀雀山漢墓竹簡《守法守令等十三篇》769號簡“【城高】九仁”,“仁”整理者讀爲“仞”。[7]又898號簡“凡欲富國豤草仁邑”,整理者注釋說:“仁,讀爲‘仞’,充滿之意。‘仁’、‘仞’二字音近相通。前第一篇(守法、守令中),仞尺之‘仞’亦作‘仁’。《韓非子·外儲說左下》記管仲答桓公問,有‘墾草仞邑,辟地生粟’之語。仞邑,《管子·小匡》作‘入邑’,《呂氏春秋·勿躬》作‘大邑’,《新序·雜事》作‘剙邑’。疑‘剙’爲‘仞’字之訛;‘入’、‘大’爲‘人’字之訛(‘人’、‘仁’同音)。”[8]朱駿聲《說文通訓定聲》“仁”字條認爲:“人亦聲”。仁、仞通用的文例,可以作爲人、仞通假的輔證。
如同銀雀山漢簡整理者所指出的,“仞
中国历史故事好词好段摘抄
”有充滿之意。《史記·殷本紀》:“益收狗馬奇物,充仞宮室。”《後漢書
中国历史故事书解说稿范文
·張讓傳》:“又造萬金堂于西園,引司農金錢繒帛,仞積其中。”李賢注:“仞,滿也。”《文選·司馬相如〈上林賦〉》:“虛宮館而勿仞。”郭璞注:“仞,滿也。”又《說文》:“牣,滿也。”《詩·大雅·靈台》:“王在靈沼,于牣魚躍。”毛傳:“牣,滿也。”《正字通·人部》云:“仞,通作牣。”
回到上博楚竹書《凡物流形》,“人”似正可讀爲“仞”,指太陽正午充盈的樣子。
“人”字後面的“中”字,整理者以爲指“中午”。其實,“中”也有滿盈一類涵義。《史記·外戚世家》:“娙何秩比中二千石。”索隱引崔浩云:“中,猶滿也。”《漢書·匈奴傳上》:“顧漢所輸匈奴繒絮米蘗,令其量中,必善美而已。”顔注云:“中猶滿也。量中者,滿其數也。”我們懷疑“中”也是這類用法,與“人(仞)”的辭義相當。
[附記:本文修訂時,得何有祖博士提供資料,謹致謝忱。]
(編者按:[2]參看張新俊:《釋上博簡〈凡物流形〉中的“及”》,武漢大學簡帛網2011年4月14日。
[3]同上揭張新俊先生文。
[4]睡虎地秦墓竹簡整理小組編:《睡虎地秦墓竹簡》,文物出版社1990年,第170~171頁。
[5]國家文物局古文獻研究室編:《馬王堆漢墓帛書〔壹〕》,文物出版社1980年,第5頁。
[6]高明:《帛書老子校注》,中華書局1996年,第137頁。
[7]銀雀山漢墓竹簡整理小組:《銀雀山漢墓竹簡〔壹〕》,文物出版社1985年,釋文、注釋第127頁。
[8]關于這個問題,可參看裘錫圭著:《中國出土古
中国历史名人小故事阅读卡
文獻十講》,復旦大學出版社2004年,第126至128頁。
中国历史故事精选总结
(责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/513900.html
以上是关于《凡物流形》“人中”試說的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:《凡物流形》“人中”試說;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/27066.html。