天長漢墓所見書信牘補釋一則 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,天長漢墓所見書信牘補釋一則是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:天長漢墓所見書信牘補釋一則
(武漢大學簡帛研究中心)
東陽丞英橫 (圖版二八)[1]
“英橫”,整理者作“莞橫”。今按:“莞”字簡文作:

天長漢墓所見書信牘補釋一則
(用A代表)
下部可能幷不所從“完”。我們知道“完”或“莞”字所從的“元”,《說文》解釋爲“始也,從一從兀”,何琳儀先生對“元”字有較爲系統的表述,其中對“元”的形體結構分析爲:
元,商代金文作

天長漢墓所見書信牘補釋一則
,象人而突出头部之形,甲骨文作

天長漢墓所見書信牘補釋一則
,上加短橫爲飾。[2]
再佐以楚簡中“元”字,以及漢簡中的“完”、“莞”字
中国历史上三个梦的故事
的寫法:

天長漢墓所見書信牘補釋一則
(元,上博《周易》20)

天長漢墓所見書信牘補釋一則
(冠,上博《容成氏》52)

天長漢墓所見書信牘補釋一則
(莞,張家山漢簡《奏讞書》167)

天長漢墓所見書信牘補釋一則

天長漢墓所見書信牘補釋一則
(完,《馬王堆簡帛文字編》p 302[3])
可知,上列諸字中的“元”,象人而突出頭部之形,甲骨文已有其上加一短橫的寫法,幷沿襲至今。回過頭來看A,下部幷不從元,我們把與之寫法接近的字羅列于下:

天長漢墓所見書信牘補釋一則
、

天長漢墓所見書信牘補釋一則
《馬王堆簡帛文字編》p17

天長漢墓所見書信牘補釋一則
十大经典的中国历史故事
《二年律令》449

天長漢墓所見書信牘補釋一則

天長漢墓所見書信牘補釋一則
《馬王堆簡帛文字編》p216
比较上揭英、央字,可知A下部應從央,是英字。《說文》“英,艸榮而不實者。……從艸,央聲。”“英”可用爲姓氏,《史記·黥布列傳》:“黥布者,六人也,姓英氏。”《索隱》按:“布本姓英。英,國名
中国历史小故事43
也,咎繇之後。”《通志·氏族略》:“英氏,偃姓,皋陶之後,以國爲氏。漢有英布,爲九江王,望出晋陵。”“東陽丞莞橫”應改釋爲“東陽丞英橫”。
(編者按:[
四年级分享中国历史故事
2]何琳儀:《戰國古文字典》1014-1015,中華書局1998年。
[3]陳松長:《馬王堆簡帛文字編》,文物出版社2001年。 (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/513897.html
以上是关于天長漢墓所見書信牘補釋一則的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:天長漢墓所見書信牘補釋一則;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/27067.html。