泰戈尔-泰戈尔去世的原因是什么 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,泰戈尔-泰戈尔去世的原因是什么是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:泰戈尔去世的原因是什么
泰戈尔去世的原因是什么
印度史上著名诗人泰戈尔怎么死的。通过了解泰戈尔生平简介,便可得知泰戈尔怎么死的。通过资料记载可知,泰戈尔于1941年8月6日,在加尔各答家中安详地离世。关于泰戈尔怎么死的这一问题,很多与泰戈尔生平经历相关的书籍都是一笔带过。从寥寥数字来看,泰戈尔应该是寿终正寝,毕竟并没有相关书籍记载泰戈尔的疾病史。
泰戈尔
所以,以此来看,泰戈尔生前并没有受到疾病折磨,他平静的度过了晚年,最后得以安详离世。从泰戈尔出生年月来看,泰戈尔生于1861年5月7日,到1941年8月6日时,泰戈尔已经有八十岁的高寿。所以,正好印证了泰戈尔寿终正寝这一说法。
泰戈尔作为印度鼎鼎大名的诗人,他在印度乃至全世界都享有很高的声誉,当泰戈尔去世消息传出后,世界各地人民纷纷以不同的方式,表达自己对泰戈尔的悼念。等到泰戈尔下葬那一天时,印度上万名民众都送别了泰戈尔。后来,每年一到5月7日,或者8月6日时,全世界各地人民都会纪念泰戈尔。
对中国很多读者来说,每
为什么说泰戈尔在中国一直被误读
泰戈尔的文学作品在中国广受欢迎,其中他的《飞鸟集》更被中国读者封为经典中的经典。冰心、郑振铎等著名文人都翻译过泰戈尔的作品。其中,当代作家冯唐也曾翻译过泰戈尔的《飞鸟集》。冯唐版《飞鸟集》一经面世后,引起了巨大争议。
飞鸟集
对比冰心现代作家郑振铎和冰心翻译的文本来
久而久之,造成的一种现象就是泰戈尔在中国一直被误读。有读者还表示,虽然冯唐不是泰戈尔作品最合适的翻译人,但是从另一方面也揭示了泰戈尔在中国一直被误读的现象。正所谓一千个读者就有一千个哈姆雷特,每个译者读泰戈尔作品,都会有不同的感受。当翻译者具备主观意识之后,就会影响自己对文字的翻译。
加上,泰戈尔的作品都是用孟
泰戈尔的作品有哪些
泰戈尔是印度一位很有成就的作家。泰戈尔的作品至今给全世界的人民留下了深刻的印象,泰戈尔的作品包括诗作以及诗集,短中长篇小说和剧作,其中的《飞鸟集》一共包含了300多首的短诗,大多数都是描写大自然美景,有春天刚发芽的小草,秋天遍地的落叶以及山水间的美景和天空自由自在飞翔的鸟儿。
泰戈尔的作品节选
泰戈尔在作品中借用这些自然美景来抒发自己内心真实的想法。泰戈尔用这些景物描绘出一个清新的世界的同时,却能隐含的折射出深刻的人生道理,泰戈尔的作品朴实却别有一番滋味。在《飞鸟集》中泰戈尔表达了自己的人生价值观,结合当时国家的背景,许多民众都在殖民者的压迫下生活,但即便如此,泰戈尔也呼吁人民要体会到活在世上的幸福感,从而激励他们对生活更加热爱。“我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣”这就是泰戈尔的作品《飞鸟集》中的一句话节选。
原文出处:http://www.181051.com/world/201609/4875.html
以上是关于泰戈尔-泰戈尔去世的原因是什么的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:泰戈尔-泰戈尔去世的原因是什么;本文链接:http://gazx.sd.cn/qwqs/157487.html。