登徒子好色赋-《登徒子好色赋》的翻译 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,登徒子好色赋-《登徒子好色赋》的翻译是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:《登徒子好色赋》的翻译
《登徒子好色赋》巧妙地运用烘托的手法描绘了美女的容貌,还刻画了一个丑女形象说明登徒子的好色,并借章华大夫之口,表明自己的爱情观。
楚国大夫登徒子在楚王面前说宋玉的坏话,他说:“宋玉其人长得娴静英俊,说话很有口才而言辞微妙,又很贪爱女色,希望大王不要让他出入后宫之门。”
楚王拿登徒子的话去质问宋玉,宋玉说:“容貌俊美,这是上天所生;善于言词辨说,是从老师那里学来的;至于贪爱女色,下臣则绝无此事。”楚王说:“你不贪爱女色确有道理可讲吗?有道理讲就留下来,没有理由可说便离去。”宋玉于是辩解道:“天下的美女,没有谁比得上楚国女子,楚国女子之美丽者,又没有谁能超过我那家乡的美女,而我家乡最美丽的姑娘还得数我邻居东家那位小姐。东家那位小姐,论身材,若增加一分则太高,减掉一分则太短;论其肤色,若涂上脂粉则嫌太白,施加朱红又嫌太赤,真是生得恰到好处。
她那眉毛有如翠鸟之羽毛,肌肤像白雪一般莹洁,腰身纤细如裹上素帛,牙齿整齐有如一连串小贝,甜美地一笑,足可以使阳城和下蔡一带的人们为之迷惑和倾倒。这样一位姿色绝伦的美女,趴在墙上窥视我三年,而我至今仍未答应和她交往。登徒子却不是这样,他的妻子蓬头垢面,耳朵挛缩,嘴唇外翻而牙齿参差不齐,弯腰驼背,走路一瘸一拐,又患有疥疾和痔疮。这样一位丑陋的妇女,登徒子却非常喜爱她,并且生有五个孩子。请大王明察,究竟谁是好色之徒呢?”
在那个时候,秦国的章华大夫在楚国,趁机对楚王进言说:“如今宋玉大肆宣扬他邻居的小姐,把她作为美人,而美色能使人乱性,产生邪念;臣自认为我自己老实遵守道德,我觉得还不如宋玉.并且楚国偏远之地的女子,东临之子,
楚王说:“你尝试着再对我说点。”大夫说:“是。臣年少的时候
臣看她们里面美丽的人,称引《诗经》里的话:‘沿着大路与心上人携手同行。’把她送给这芳华美女最妙了。那美人好像要来又没有来,撩
于是楚王同意说好,宋玉就不离去了。
原文出处:http://www.6704.net/culture/zgwh/30046.html
以上是关于登徒子好色赋-《登徒子好色赋》的翻译的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:登徒子好色赋-《登徒子好色赋》的翻译;本文链接:http://gazx.sd.cn/qwqs/216867.html。