正能量-《吾庐记》的原作与注释 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,正能量-《吾庐记》的原作与注释是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:《吾庐记》的原作与注释
《吾庐记》是清代的魏禧创作的散文。其中“吾庐”是作者的弟弟魏季在勺庭的左角为隐居而
作者借为其弟魏礼筑吾庐作记,写魏礼之为人,突出魏礼冒险危而远游的性情,弘扬“志士不忘在沟壑”之精神。
季子礼,既倦于游,南极琼海,北抵燕,于是作屋于勺庭之左肩,曰:“此真吾庐矣!”名曰吾庐。
庐于翠微址最高,群山宫之,平畴崇田,参错其下,目之所周,大约数十里,故视勺庭为胜焉。于是高下其径,折而三之。松鸣于屋上,桃、李、梅、梨、梧桐、桂、辛夷之华,荫于径下,架曲直之木为槛,垩以蜃灰,光耀林木。
客曰:“斗绝之山,取蔽风雨足矣。季子举债而饰之,非也。”或曰:“其少衰乎!其将怀安
方季子之南游也,驱车瘴癞之乡,蹈不测之波,去朋友,独身无所事事,而之琼海,至则飓风夜发屋,卧星露之下。兵变者再,索人而杀之,金铁鸣于堂户,尸交于衢,流血沟渎。客或以闻诸家。家人忧恐泣下,余谈笑饮食自若也。及其北游山东,方大饥,饥民十百为群,煮人肉而食。千里之地,草绝根,树无青皮。家人闻之,益忧恐,而季子竟至燕。
客有让余者曰:“子之兄弟一身矣,又唯子言之从。今季子好举债游,往往无故冲危难,
季子为余言,渡海时舟中人眩怖不敢起,独起视海中月,作《乘月渡海歌》一首;兵变,
庐既成,易堂诸子,自伯兄而下皆有诗,四方之士闻者,咸以诗来会,而余为之记。
季子礼:魏礼,字和公,号季子。
勺庭:作者翠微山堂号。左肩:犹“左首”。
宫之:围绕。《礼记·丧大记》:“吾为庐宫之。”郑玄注:“宫,谓围障之也。”
辛夷:木名,亦称木兰,开紫红花。华,通“花”。
垩以蜃灰:涂刷蛤壳粉。垩,涂刷。蜃,指大蛤。
瘴癞:我国南方湿热,山林间蒸发之烟气,使人致病,故有此称。
尸交于衢:道路中尸体交错。衢,大道。
沟渎:犹“沟壑”,山野溪谷。
选耎:怯懦。选,通“巽”,怯懦、柔弱。耎,同“软”。趑趄:犹豫貌。
衽:指家中床席。《仪礼·士丧礼》:“衽如初。”郑玄注:“衽,寝卧之席也。”
易堂诸子:作者与魏祥、魏礼,及李腾蛟、丘维屏、彭任等人,在翠微峰建立学舍,讲学论文,号易堂。
原文出处:http://www.6704.net/culture/zgwh/28281.html
以上是关于正能量-《吾庐记》的原作与注释的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:正能量-《吾庐记》的原作与注释;本文链接:http://gazx.sd.cn/qwqs/218697.html。