杜牧-杜牧《寄扬州韩绰判官》解读 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,杜牧-杜牧《寄扬州韩绰判官》解读是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:杜牧《寄扬州韩绰判官》解读
寄扬州韩绰判官
唐代:杜牧
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
译文
青山隐隐起伏,江水遥远悠长,秋时已尽江南
二十四桥明月映照幽幽清夜,老友你在何处,听取美人吹箫?
解读
诗的头两句写景。第一句摄取的是远镜头,扬州一带远处青翠的山峦,隐隐约约
青山隐隐水迢迢,(远景描写——诗人站在江边,隐约遥见长江对岸青山逶迤,隐于天际,江水如带,迢迢不断。)(“隐隐”和”迢迢”这两对叠字,不但画出了山清水秀,绰约多姿的江南风貌,而且隐约暗示着诗人与友人之间山遥水长的空间距离,那抑扬的声调
秋尽江南草未凋。(诗人站在江北,遥想江南的秋景——此时时令已过了深秋,我所在的江北早已是草木凋零、一派晚秋的萧条冷落,而江南的草木却还未凋落,还是青山绿水,风光依旧旖旎秀美。真是很怀念远在热闹繁花之乡的朋友啊。)
二十四桥明月夜,(徐凝《忆扬州》“天下三分明月夜,二分无赖是扬州。”)(二十四桥,一说扬州城里原有二十四座桥,一说即吴家砖桥,因古时有二十四位美人吹箫于桥上而得名。但无论如何,明月照在扬州名胜二十四桥上,如诗如画、如梦如幻,深深的惆怅情思,引人遐想。这样的月色、这样的夜色多么浪漫而令人眷念啊。)
玉人何处教吹箫?(“玉人”,既可借以形容美丽洁白的女子,又可比喻风流俊美
作者简介
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
原文出处:http://www.6704.net/culture/zgwh/17932.html
以上是关于杜牧-杜牧《寄扬州韩绰判官》解读的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:杜牧-杜牧《寄扬州韩绰判官》解读;本文链接:http://gazx.sd.cn/qwqs/226213.html。