唐闻生-唐闻生:“主席用生命书写那段历史” ,对于想了解历史故事的朋友们来说,唐闻生-唐闻生:“主席用生命书写那段历史”是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:唐闻生:“主席用生命书写那段历史”
尽管毛主席在会见时红光满面,但尼克松走后,主席的脸色一下子灰暗下来,那天,他没有按照惯例与周总理“谈些事情”。
1972年2月21日中午约11时30分,尼克松一行乘机经上海抵达北京。不到三小时后,访问即达到高潮——毛泽东主席决定在中南海会见尼克松。担任此次会晤的翻译唐闻生此时还不满29周岁。四十年后,这位矍铄的老人对这一历史事件仍历历在目,娓娓道来。
双方会谈,中国历史有多少故事书
美翻译未出席
作为一名虽年轻却已身在外事工作岗位多年的翻译人员,唐闻生印象中的国外领导人访华往往有着既定的程序。尼克松访华前,外宾来访时通常是外宾和周恩来总理先见面,在双方加深了解后,毛主席再会晤(有时则更晚,等到双方谈出了成果后毛主席再会晤)。
但唐闻生清楚地记得,四十年前的那一天,当外宾下了飞机、进了房间后,接待班子并没有像往常一样按惯例宣布解散,而是在收到的一则“不要动、不让走”的指令后按兵不动。“主席那里来电话,总理正在接。一班人马于是原地待命。总理接完电话出来后说,马上走,主席要见。接着便通知客人,不久尼克松就出发了。”
“为什么(元首会晤)要放在最前头?我想中美双方都认为这次会见是至关重要的。”唐闻生说。一方面,是尼克松此前通过媒体等多渠道、多方面主动提出来希望访华,而且他认为中美之间的问题有些只有在最高层谈才可以沟通和解决;而中方在了解了这一情况后,毛主席也找斯诺谈过五个多小时,除了国内问题外,很重要的是表达对尼克松来华的欢迎。
会晤中,在美国出生的中方翻译唐闻生担任中美双方的翻译。事实上,当天“中美会谈中仅有一名中方翻译出席”也成为日后人们关注尼克松访华事件不可绕过的一个话题。对此,唐闻生认为,当时美方的翻译多归属于美国国务院,而当时美国和台湾还有所谓“外交关系”,美国国务院和台湾来往密切。因此,美方认为会晤机密性很强,为确保万无一失,故没有美方翻译出席。
原定20分钟,谈足一个小时
1972年2月21日下午三时许,尼克松抵达中南海。按常理,当时已进入暮年的毛主席和周总理身体状况并不乐观。但在唐闻生的记忆中,当天毛泽东在见尼克松的时候,红光满面,谈笑风生,而且整场谈话下来,几乎可以用“举重若轻”来形容。
唐闻生记得,会晤中,在谈到了中美关系、台湾问题时,毛泽东对尼克松说,我们谈哲学,具体问题今天可以不谈,你去跟总理谈。而尼克松对此次会晤也很重视,更是单刀直入表示自己是“代表美国利益”而来。回忆起这一细节时,唐闻生说:“双方都是代表自己的利益,我们也很清楚。各自有各自的立场,但是因为有共同点,能够走到一起。”
而正是基于双方利益上的求同存异,整个会谈进行得异常顺利,“双方都没有讲话稿、谈话要点,也没有说帖。我认为双方心里都是想好了要说什么。”唐闻生说,双方都很明白对方在大的战略、双边关系上有哪些可以发展的共同点。
就这样,两位领导人从一个问题延伸到另一个问题,原定20分钟的礼节性会见,足足谈了一小时十分钟。
会晤后,主席扣上氧气罩休统一企业中国历史故事
息
事实上,即使是那场原定20分钟的礼节性会面,对于知晓毛主席身体状况的工作人员来说,也充满了不确定性。“对于这次会晤的时间,总理很担心,因为主席身体并不好,”唐闻
中国历史故事中的美文
生说。1972年年初,毛泽东在八宝山出席陈毅追悼会时,受了风寒,在会见
中国历史人物的故事减少纹
尼克松9天前,甚至还休克过。“但尼克松来了,毛泽东不见是不行的,否则就是政治事件了”。
“我觉得主席是用生命在书写当时那段历史。”唐闻生说。这一点,她记得清楚:以往会见外宾后,周恩来还会留下来和毛主席谈些事情。但尽管在会见尼克松时主席红光满面,尼克松走后,主席的脸色一下子灰暗下来,似乎已经耗尽全身的力气,当周总理问还要谈点什么事情吗,主席摆了摆手。还没等工作人员离去,主席就扣上了摆放在旁边的氧气罩。
唐闻生说,据后来主席身边的工作人员回忆,这次会晤后,主席足足休息了三十分钟。
原载《环球视野》第470期,摘自2012年02月24日-3月1日《国际先驱导报》
(责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/22/549364.html
以上是关于唐闻生-唐闻生:“主席用生命书写那段历史”的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:唐闻生-唐闻生:“主席用生命书写那段历史”;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/20528.html。