讀《郭店楚墓竹簡老子甲》劄記 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,讀《郭店楚墓竹簡老子甲》劄記是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:讀《郭店楚墓竹簡老子甲》劄記
(安徽大學中文系)
摘要:本文對《郭店楚墓竹簡老子甲》[1]中的季子、虖等字詞,進行重新釋讀。
關鍵字:郭店簡;老子甲;釋讀
一、民複季子(第1號簡)
迄今為止,“季子”讀法主要有三種:1、郭店簡整理者:讀為“孝慈。”依據帛書乙本和王弼本的對照的結果。2、劉信芳:讀為“稚子。”依據《說文》:“季”字從“稚”省,稚亦聲。[2]3、廖名春:“季子”。[3]
按:第三種讀法至確,“季子”應緊扣字形,如字而讀。1、讀為“孝慈”不足取。原因:拿簡本與帛本簡單對照,而不考慮字形、音韻等因素,此法不足恃。a、從版本學看。張之洞《輶軒語》認為善本之義有三:“一足本……,二精本……,三舊本……”。[4]簡本相對於帛本很顯然為舊刻本。b、帛本有流傳訛誤或經多家篡改之嫌疑。“‘絕知棄辯’,帛本為‘絕聖棄知’;‘絕偽棄作’,帛本為‘絕仁棄義’。其中關係著儒、道原則分歧的‘聖’、‘仁’、‘義’,在楚簡中作‘辯’、‘偽’、‘作’。……早期儒道對立的程度要弱的多,雖是不同學派,但兩派之間也並非絕然對立、水火不容。”[5]但我們同時也看到,簡本的“季子”,對應的帛本為“孝慈”,“而‘孝慈’為儒家重要的道德範疇”[6]。縱觀諸家言論,筆者認為帛本有流傳訛誤或經多家篡改之嫌疑。2、讀為“稚子”沒有必要。林義光《文源》:“禾為稚省不顯。幼禾也,從子禾,引申為叔季之季。”[7]故《說文》“季”字從“稚”省,不一定準確。3、讀為“季子”,從字形、字義上都是說的通的。《說文》“季,少稱也。”《廣雅·釋詁三》:“叔、季,少也。”王念孫疏證:“凡言叔季者,皆少之義也。” [8]《詩·召南·采蘋》:“有齊季女。”毛傳:“季,少也。”[9]此處“季子”的意思是幼子。
二、……或命之,或虖屬……(第2號簡)
“虖”,有學者讀為呼,呼喚的意思。[10]
按:“虖”應為語助詞,湊足音節,無實意。原因:1、“虖”在本書第5、6、9、34頁出現,皆為語助詞。2、語助詞的位置在上古不固定,如:“其我之謂矣!”、“吾其還也!“黍稷茂止。”[11]語助詞“其”、“止”,分別位於句首、句中、句尾。3、全句意為:或者命令他們,或者囑咐他們……句意極為順暢。
三、 果而弗伐、果而弗驕、果而弗矜,是謂果而不強,其事好長。(第7號簡)
按:1、“伐、驕、矜”不是同意重複,應析言分析。《書·大禹謨》:“汝惟不矜,天下莫與汝爭能;汝惟不伐,天下莫與汝爭功。”孔傳:“自賢曰矜,自功曰伐。”[12]《詩·小雅·鴻雁》:“彼非愚人,謂我宣驕。”陳奐疏:“驕者,慢也。”[13]可見:誇耀自己賢能叫矜,誇耀自己功勞叫伐,態度傲慢叫驕。
2、“好長”,“長”字郭沂先生下讀[14];筆者認為“長”字應上讀,“好償”之義。原因: a、“好”下橫畫不是斷句符號,如12頁“所”字下、14頁“智”字下橫畫皆不是斷句符號。b、“長”可通假為償,“長”上古為定母陽部,“償”上古為禪母陽部,二者韻部相同;定母與禪母同屬舌音,二母通假的字不乏其例,如“待與時”、“蟄與什”等。[15]故二字讀音相近。“償”是報答,酬報之意。《史記·范雎蔡澤列傳》:“一飯之德必償,睚眥之怨必報。”[16]c、帛本為“好還”,“好還”與“好長(償)”意思接近,即好報的意思。
四、欲不欲,不貴難得之貨;教不教,複眾之所過。(第12號簡)
按:“複”前應脫不字。原因:根據對仗,“不貴”應對不復;“不復眾之所過”,意為不會重犯眾人的過錯,句意極為順暢。
五、侯王能守之,而萬物將自偽,偽而欲作,將鎮之以無名之僕。(第13號簡)
郭店簡整理者:“偽”應讀為化
中国历史不为人知的故事
。[17]
按:“偽”應如字而讀,貶義詞“偽”是人為的意思,貶義詞,與“為無為”(第14號簡)、“聖人居無為之事”(第17號簡)中的“無為”相對。原因:1、“化”,本書第6號簡出現過,此處無必要用別字代替。2、全句意為:侯王如能持守道,當(萬物拋棄無為之道),將要自我人為,且要把自我人為的欲望興起的時候,侯王將用“無名之樸”使之鎮服。句意極為順暢。
六、天大、地大、道大、王亦大。國中有四大焉,王居一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。(第22、23號簡)
郭沂:“王亦大”,一本作“人亦大”。[18]
按:“王”與“人”應互文見義,“王”是侯王(見於第13、18號簡),“人”是聖人(見於第3、11、12、14、17、31號簡)。原因:“王”與“人”是四類道中唯一的人的因素,《郭店楚墓竹簡老子甲》全文都在談侯王與聖人如何得道、守道。
七、……亦不可得而害,不可得而貴,亦可不可得而戔……(第29號簡)
按:前後對照,可知“亦可不可得而戔”,第2字“可”為衍文。
八、含德之厚者,比於赤子。蜂蠆虫蛇弗蜇,攫鳥猛獸弗扣,骨弱筋柔而捉固。(第33號簡)
“比於赤子”,有學者釋為:可與繈褓中的嬰兒相比。[19]可見其將“赤子”與前文“季子”(
关于中国历史故事作文
第1號簡)視為一詞。
按:1、“比”是接近的意思,如《書·召誥》:“王先服殷禦事,比介於我有周禦事。”[20]2、“赤子”為得道者。原因:a
中国历史赌博故事
、前面已有“季子”一詞,“赤子”與“季子”不應為一詞。b、典籍中有“赤人”一詞,《竹書紀年》卷下:“ 尚 ( 呂尚 )出遊,見赤人自 洛 出,授《尚書》,命曰:‘ 呂 佐 昌 者子。’”[21]《太平御覽》卷八七二引《尚書中候》注:“赤人,水神。”[22]《漢語大詞典》釋“赤人”為:古代傳說中的水神。 疑“赤子”與“赤人”為一詞。在本簡中“赤子”比“含德之厚者”境界還應高,聯繫上下文可知,老子用“赤子”來表示得道者。c、將“赤子”釋為嬰兒,句意是有矛盾的,怎麼見得蜂蠆虫蛇就一定弗蜇、攫(矍)鳥猛獸就一定弗扣嬰兒呢?
(編者按:[1]郭店楚墓竹簡·老子甲本〔M〕.北京:文物出版社,2002(10).
[2]劉信芳.荊門郭店竹簡老子解詁〔M〕.臺北:藝文印書館,1991(1):2.
[3]廖名春.郭店楚簡老子校釋〔M〕.北京:清華大學出版社,2003(6):12.
[4]杜澤遜.文獻學概要〔M〕.北京:中華書局,2001(9):138.
[5]同上:445-446.
[6]郭沂.郭店竹簡與先秦學術思想〔M〕.上海:上海教育出版社,2001(2):67.
[7]湯可敬.說文解字今釋〔M〕.長沙:嶽麓書社,1997(7):2131.
[8]王念孫.廣雅疏證〔M〕.南京:江蘇古籍出版社,2000(9):84.
[9]十三經注疏〔M〕.北京:中華書局,1979(11):286.
[10]荊門市博物館.郭店楚墓竹簡〔M〕.北京:文物出版社,1998(5):113.
[11]同⑧:1867;1831;602.
[12]同⑧:136.
[13]陳奐.詩毛氏傳疏(中冊,卷一八)〔M〕.北京:中國書店,1984(6):3.
[14]同⑥:75.
[15]高亨.古字通假會典〔M〕.濟南:齊魯書社,1989(7):406;696.
[16]許嘉璐.二十四史全譯〔M〕.上海:漢語大辭典出版社,2004(1):1042.
[17]同①:13.
[18]同⑥:52.
[19]同③:316.
[20]同⑧:213.
[21]張玉春.竹書紀年譯注〔M〕.哈爾濱:黑龍江人民出版社,2003(1):177.
[22]李昉.太平御覽〔M〕.北京:中華書局,1960(2):3868.
中国历史上公主的故事
(责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514794.html
以上是关于讀《郭店楚墓竹簡老子甲》劄記的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:讀《郭店楚墓竹簡老子甲》劄記;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/26211.html。