小虎历史故事网,分享历史故事,包括:中国历史人物、中国历史故事、世界历史人物、世界历史故事等内容,是您了解中外历史故事的好助手。

文化-楚簡所見舜父之名音釋

  • 文化,读书,博物
  • 中国历史故事-小虎历史故事网
  • 2023-08-29 12:18
  • 小虎历史故事网

文化-楚簡所見舜父之名音釋 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,文化-楚簡所見舜父之名音釋是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:楚簡所見舜父之名音釋


(中國社會科學院語言研究所)
傳世文獻中虞舜的父親被稱作“瞽瞍(叟)”,這是大家所熟知的。[1]在近些年出土的戰國楚簡中,舜父之名凡三見:
1.古者吳(虞)舜䈞(篤)事
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
(瞽)寞,乃弋(試)其孝;忠事帝堯,乃弋(試)其臣。(《唐虞之道》簡9)[2]
2.古(故)其為
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
寞子,甚孝;及其為堯臣也,甚忠。(《唐虞之道》简24)[3]
3.有虞氏之樂正
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
之子也。子羔曰:何故以得爲帝?孔子曰:昔者而弗世也,善與善相受也,故能治天下,平萬邦,使無有小大
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
,使皆得其社稷百姓而奉守之。堯見舜之德賢,故讓之。子羔曰:堯之得舜也,舜之德則誠善與?伊堯之德則甚明與?孔子曰:鈞也。”(《子羔》簡1、簡6、簡2)[4]
其中郭店楚簡舜父之名寫作:
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
《唐虞之道》簡9
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
《唐虞之道》簡24
上博楚簡舜父之名寫作:
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
《子羔》簡1
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”字郭店简整理者未释,黃德寬、徐在國先生釋“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”,讀為“瞽”,目前已得到大家的認可。[5]
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”字上博簡整理者隸定為
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
,無說。楊澤生、黃錫全、李學勤先生均以為“卉”字在楚文字中用為“艸”。“卉(艸)”與“叟”古音均為齒音,又同為幽部字,故從“卉(艸)” 得聲之“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”可以讀為“瞍(叟)”。[6]目前以上三家的說法已得到學術界的認可。
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”字从占聲,古音在談部或侵部。“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”从瓜聲,“瞽”从鼓聲,古音均在魚部。一般認為,侵或談跟魚部是有相當距離的,於是人們從另外兩個不同方向進行了探索。一種意見認為該字應讀讀為“質”或“夔”。因為簡文提到“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”為“有虞氏之樂正”,整理者說:“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
从占聲,質、占皆屬端紐,且職掌相同,以此當為通假字。夔也應視為一音之轉。”[7]一種意見認為該字所从“占”為“古”字之訛,“㝒”从古聲,與瞽音近。[8]我們認為這兩種解決方法都有些迂回,似不宜作為首選方案。
上博簡抄寫工整,字跡清晰,訛混的可能性不大,可以暫時排除在外。
“質”、“夔”、“瞽瞍”的相關事跡,古籍多有記述,今把《尚書》和《呂氏春秋》的原文徵引如下:
帝初于歷山,往于田,日號泣于旻天,于父母,負罪引慝,祗載見瞽瞍,夔夔齋慄,瞽亦允若。(《尚書·大禹謨》)
夔曰:予擊石拊石,百獸率舞,庶尹允諧。(《尚書·皋陶谟》)
帝堯立,乃命質為樂。質乃效山林、溪谷之音以歌,又以麋𩊚置缶而鼓之,乃拊石擊石,以象上帝玉磐之音,以致舞百獸。瞽叟乃拌五弦之瑟,作為十五弦之瑟,命之曰大章。以祭上帝。舜立,命廷乃拌瞽叟之所為瑟,益之八弦,以為二十三弦之瑟。帝舜乃命質修九招、六列、六英,以明帝德。(《呂氏春秋·古樂》)
據這兩部書的記載,“夔”(“擊石拊石,百獸率舞”)和“質”(“拊石擊石”、“致舞百獸”)事跡相類,或當為一人。至於“瞽瞍(叟)”,《尚書》中跟“夔”同時出現,《呂氏春秋》中跟“質”同時出現,其事跡有所不同,似不當混淆。雖然古史傳說中一人演變為數人的情況不是沒有可能,但“質”、“夔”為單名,“瞽瞍(叟)”為雙名,又傳世文獻中目前還沒有見到“質”、“夔”為舜父的記載,都是該說難以回避的疑點。
既然“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”字釋“㝒”或“質”、“夔”的說法難以成為定論,我們不妨另闢蹊徑,尋找更為合理的解釋。
我們認為,郭店簡和上博簡中舜父的名字都宀,且現有證據表明,郭店簡舜父之名的前一字“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”跟傳世文獻的“瞽”字語音相近,上博簡舜父之名的後一字“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”跟傳世文獻的“瞍(叟)”字語音相近,因此“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”字跟“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”、“瞽”在語音上直接關聯的可能性是很大的。
循著這樣的思路往下走,我們自然而然地想到了“笘”和“䉉(觚)”。《説文·竹部》:“笘,折竹箠也。从竹,占聲。潁川人名小兒所書寫爲笘。”《廣雅·釋器》:“笘,䉉也。”段玉裁於“笘”字下注道:“此別一義。籥下云:書僮竹笘也。用此義。”《説文·竹部》:“籥,書僮竹笘也。”段注:“按笘,亦謂之籥,亦謂之觚。”如此說來,
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
之於
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
,猶笘之於䉉(觚)也。
瓜為魚部字,但它跟談部字關係密切,這一點也可以從它跟兼聲字的關係中得到印證。
《説文·心部》:“慊,疑也。”段玉裁注:“今字多作嫌。”《墨子·小取》:“處利害,決嫌疑。”《禮記·曲禮》云:“定犹豫,决嫌疑。夫禮者所以定親疏,决嫌疑,别同異,明是非也。” 《史記·太史公自序》:“夫《春秋》,上明三王之道,下辨人事之紀,別嫌疑,明是非,定猶豫。”字或作“歉”。秦權銘文曰:“廿六年,皇帝盡並兼天下諸侯,黔首大安,立號為皇帝,乃詔丞相狀、綰,法度量則不壹歉疑者,皆明壹之。”《楚辭·離騷》:“欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。”《史記·李斯列傳》:“故顧小而忘大,後必有害;狐疑猶豫,後必有悔。”《六韜·軍勢》:“故曰:無恐懼,無猶豫。用兵之害,猶豫為大;三軍之災,莫過狐疑。”可見“嫌疑”就是“狐疑”。
《説文·木部》:“柧,棱也。从木,瓜聲。又,柧棱,殿堂上最高之處也。”《廣雅·釋詁》:“廉,棱也。”《太平御覽》卷一八六引《莊子》:“仲尼讀《春秋》,老聃踞竈觚而聽。觚,竈額也。”《史記·酷吏列傳序》:“漢興,破觚而爲圜,斲雕而爲樸。”司馬貞《索隱》引應劭曰:“觚,八棱有隅者。”《急就篇》卷一:“急就奇觚與衆異。”顏師古注:“觚者,學書之牘,或以記事,削木爲之,蓋簡之屬也。……其形或六面,或八面,皆可書。觚者

中国历史上民族英烈的故事

,棱也,以有棱角,故謂之觚。”《文選·陸機〈文賦〉》:“或操觚以率爾,或含毫而邈然。”李善注:“觚,木之方者,古人用之以書,猶今之簡也。”
如果把觀察范圍稍稍擴大一下,我們不難發現,跟兼聲字相通的魚部字除瓜聲字外,還有戶聲字。
《說文·木部》:“槏,戶也。”《說文·戶部》:“戶,護也。半門曰戶。㦿,古文戶从木。”玄應《一切經音義》引《通俗文》:“小戶曰㦿。”《集韻·五十三豏》:“槏,說文:户也。……或作㦿
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
。”
古音戶聲與鼓聲相通。《詩經·商頌·長發》:“韋顧既伐。”《漢書·古今人表》作“韋鼓”。從前文可知,从“鼓”聲之“瞽”字,楚簡寫作“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”。然則槏之於戶(㦿
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
),猶嫌(疑)於狐也(疑),廉之於柧也。
大家知道,兼聲與占聲古音相通。

中国历史神奇的魔术师故事

《周禮·考工記·輪人》:“參分其輻之長而殺其一,則雖有深泥,亦弗之溓也。”鄭注:“鄭司農云:溓讀為黏,謂泥不黏

中国历史人物故事感

著輻也。”《廣韻·陷韻》:“詀,被誑。譧,俗。”《集韻·陷韻》:“詀謙,被誑也。或从兼。”“詀”在出土文献中用为“厭”字。郭店楚簡《老子》甲:“天下樂進而弗詀。”[9]馬王堆漢墓帛書《老子》甲乙本“詀”作“猒”[10],今本作“厭”。《禮記·大學》:“所謂誠其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙,故君子必慎其獨也。”鄭玄注:“謙,讀爲慊。慊之言厭也。”
因此,以上所列材料可以歸結為一句話:
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
之於
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
,猶笘之於䉉(觚),亦猶嫌(疑)之於狐(疑),廉之於柧(觚)也,槏之於戶(㦿
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
)也。
屈原為楚人,《離騷》用“狐疑”來記錄“嫌疑”,無疑是楚語。《莊子》亦楚人,故稱“竈廉”為“竈觚”。潁川大約於春秋後期已在楚國之勢力范圍內,故至漢時猶稱“䉉(觚)”為“笘”。郭店簡、上博簡均為楚簡,所以它們用“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”和“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”來記錄同一個詞,是一點也不奇怪的事情。談魚相通固然不限于楚語,然談魚相通或為其一大特色,此亦考古音者所當留意乎?
如果“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
”兩字均能够“瞽瞍(叟)”之音直接關聯,則“
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
寞”之“寞”與“瞍(叟)字”在語音上的直接關聯還是有可能的。此“寞”字跟“寂寞”之“寞”實為同形字,其音義互不相干。一亥先生(陳劍先生網名)認為,“寞”字所从“莫”字是从“茻”的“草”字的省寫。[11]劉洪濤先生認為,所謂“寞”字所从之“茻”跟楚文字中屮、艸、芔一样,也是艸字的一种写法,所以竹簡“寞”應該是从“茻”聲的。[12]兩說均有可能,但也都難以成為定論。姑志此以俟高明。
附記:談魚通转(指談盍兩部與魚鐸陽三部之音轉關係,含侵緝與鱼鐸陽之音轉關係),前人多有論之者,而今人或不之信。予關注談魚通轉現象有年,隨手札錄,漸盈篋衍。然俗務叢脞,成文惟艱。前論“叚”“敢”相通(《師㝨簋“弗叚組”新解》),即其札記之一也,已刊於復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站,擬修改後綴以“談魚通轉例說之一”正式發表。今之所論,其續篇也,故以“談魚通轉例說之二”為副題。
本文的寫作受到中國社會科學院基础研究学者资助计划項目“古汉字谐声系统

中国历史故事汇全集

初探”的資助。
本文在寫作過程中得到劉樂賢、王志平兩位先生的鼓勵和幫助,謹致謝忱!
參考文獻
llaogui(施謝捷):《說《子羔》簡中「舜」父之名「[宀/占][宀/卉]」之「宀/占]》,國學論壇網,2004年8月26日,http://bbs.guoxue.com/viewthread.php?tid=132557。
曹建國:《讀上博簡《子羔》札記》,簡帛研究網,2003年1月12日,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/caojianguo01.htm。
陳劍:《上博簡〈子羔〉、〈從政〉篇的拼合與編連問題小議》,簡帛研究網,2003年1月8日,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/chenjian01.htm;又《上博簡《子羔》、《從政》篇的竹簡拼合與編連問題小議》,《文物》2003年第5期。
陳偉:《上海博物館藏戰國楚竹書(二)》零釋,簡帛研究網,2003年3月17日,http://www.jianbo.org/Wssf/2003/chenwei03.htm。又見《新出楚簡研究》,武漢大學出版社,2010年。
陳偉:《楚東國地理研究》,武漢大學出版社,1992年。
黃德寬、徐在國:《郭店楚簡文字考釋》,吉林大學古籍整理研究所編《吉林大學古籍整理研究所建所十五周年紀念文集》,吉林大學出版社,1998年,第104頁。黃德寬、何琳儀、徐在國:《新出楚簡文字考》,安徽大學出版社,2007年,第8-9頁。
黃錫全:《讀上博楚簡(二)札記(壹)》,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/huangxiquan01.htm。
季旭昇:《〈子羔〉譯釋》,季旭昇主編《〈上海博物館藏戰國楚竹書〉(二)讀本》第25-39頁,出土文獻譯著研析叢書,台灣萬卷樓圖書股份有限公司,2003年。
荆门市博物馆:《郭店楚墓竹簡》,文物出版社,1998年。
李家浩:《讀〈郭店楚墓竹簡〉瑣議》,《郭店楚簡研究》,《中國哲學》第二十輯,遼寧教育出版社,2000年。
李零:《郭店楚簡校讀記》(增补本),北京大學出版社,2002年。
李學勤:《楚簡《子羔》研究》,朱淵清、廖明春编《上博館藏戰國楚竹書研究》(續編)第12-17頁,上海書店出版社,2004年。
劉洪濤:《郭店竹簡〈唐虞之道〉“瞽瞍”補釋》,簡帛網,2010年04月30日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=1248#_edn7。
馬承源:《上海博物館藏戰國楚竹書(二)》,上海古籍出版社,2002年。
饒宗頤:《釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
文化-楚簡所見舜父之名音釋
與瞽宗》,《容庚先生百年誕辰紀念文集》,第172-177頁,廣東人民出版社,1998年。
蘇建洲:《上海博物館藏戰國楚竹書(二)校釋》,博士學位論文,臺灣師範大學國文所,2004年,第411頁;又《上海博物館藏戰國楚竹書(二)校釋》,花木蘭文化出版社,2006年,第325頁。
楊澤生:《上海博物館所藏竹書(二)》補釋,簡帛研究網,2003年1月15日,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/yangzesheng02.htm#_ftnref15。
(編者按:[1]《尚書·大禹謨》:“帝初于歷山,往于田,日號泣旻天,于父母,負罪引慝,祗載見瞽瞍,夔夔齋慄,瞽亦允若。”《墨子·非儒下》:“夫舜見瞽叟,就然。”《史記·五帝本紀》:“虞舜者,名曰重華,父曰瞽叟”。
[2]荊門市博物館:《郭店楚墓竹簡》“圖版”第39頁,“釋文 注釋”第157頁,文物出版社,1998年。
[3]荊門市博物館:《郭店楚墓竹簡》“圖版”第40頁,“釋文 注釋”第158頁,文物出版社,1998年。
[4]馬承源:《上海博物館藏戰國楚竹書(二)》“圖版”第33、34、39頁, “釋文考釋”第184、185、189頁,上海古籍出版社,2002年;陳劍:《上博簡〈子羔〉、〈從政〉篇的拼合與編連問題小議》,簡帛研究網,2003年1月8日,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/chenjian01.htm;又《上博簡《子羔》、《從政》篇的竹簡拼合與編連問題小議》,《文物》2003年第5期。此處簡序編聯從陳說,釋文從寬。
[5]李零:《郭店楚簡校讀記》(增补本),北京大學出版社,2002年;劉釗《郭店楚簡校釋》,第153-154頁,福建人民出版社,2005年;白於藍《簡牘帛書通假字典》第97頁,福建人民出版社,2008年。
[6]楊澤生:《上海博物館所藏竹書(二)》補釋,簡帛研究網,2003年1月15日,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/yangzesheng02.htm#_ftnref15;黃錫全:《讀上博楚簡(二)札記(壹)》,http://www.bamboosilk.org/Wssf/2003/huangxiquan01.htm;李學勤:《楚簡《子羔》研究》,朱淵清、廖明春编《上博館藏戰國楚竹書研究》(續編)第12-17頁,上海書店出版社,2004年。
[7]馬承源:《上海博物館藏戰國楚竹書(二)》第184-185頁,上海古籍出版社,2002年。
[8]llaogui:《說《子羔》簡中「舜」父之名「[宀/占][宀/卉]」之「宀/占]》,國學論壇網,2004年8月26日,http://bbs.guoxue.com/viewthread.php?tid=132557。
[9]荊門市博物館:《郭店楚墓竹簡》“圖版”第3頁,“釋文 注釋”第111頁,文物出版社,1998年。
[10]國家文物局古文獻研究室:《馬王堆漢墓帛書[壹]》“釋文 注釋”第5頁、第92頁,文物出版社,1980年。
[11]見llaogui《說《子羔》簡中「舜」父之名「[宀/占][宀/卉]」之「宀/占]》一貼的跟貼,國學論壇網,2004年8月26日,http://bbs.guoxue.com/viewthread.php?tid=132557。
[12]劉洪濤:《郭店竹簡〈唐虞之道〉“瞽瞍”補釋》,簡帛網,2010年04月30日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=1248#_edn7。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514061.html

以上是关于文化-楚簡所見舜父之名音釋的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。

本文标题:文化-楚簡所見舜父之名音釋;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/26945.html。

Copyright © 2002-2027 小虎历史故事网 版权所有    网站备案号: 苏ICP备18016903号-16


中国互联网诚信示范企业 违法和不良信息举报中心 网络110报警服务 中国互联网协会 诚信网站