釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕” ,对于想了解历史故事的朋友们来说,釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
(棗莊廣播電視台)
《嶽麓書院藏秦簡(壹)·為吏治官及黔首》(下簡稱《為吏》)第十一、十二簡(1581正+1557正)第三欄有二句云:
“用兵不濕,盜賊弗得。”[1]
對於其中“不濕”的“濕”,原整理者注:“濕,遲緩。”[2]史杰鵬先生指出這個解釋有問題,并
中国历史故事书演讲稿
提出兩種破讀,一是讀為“燮”,訓“和”, 用兵不燮,就是用兵不調和,沒有合理安排。二是讀為“捷”,所謂用兵不捷,就是用兵不快捷。[3]
首先,筆者同意史先生看法,“濕”訓“遲緩”的確文意難通;其次,史先生的兩種讀法從文意上說是可通的,只是觉得有些不安,比如古書中凡言用兵之病的,沒有說“不燮”的例子;至於“不捷”之語先秦兩漢典籍中常見,意思大多是說作戰不勝或某事不成,用為不快捷義者,如《管子·重令》:“臣下不順,上令難行,則應難不捷”,但甚少見;而與兵事有關者均為不勝意,如果此處是“用兵不捷”,更容易使人理解為用兵不勝,用兵不勝抓不到盜賊是個常識,似乎與為吏治官之道無關,故從文意上看感覺也不是很合適。這裡說一點個人的不同看法:《為吏》中的這個“濕”很可能是讀為“習”的。
“濕”字《唐韻》他合切,古音是透紐緝部,“習”是邪紐緝部,聲紐似乎有差距;可注意的是《集韻·入聲十·二十六緝》云:“隰、濕、𨻽、𨻿:《說文》:‘坂下溼也。’或作濕、𨻽,古作𨻿。”古“隰”、“濕”都從“㬎”聲而音近通假,《穀梁傳·襄公八年經》:“獲蔡公子濕”,《釋文》:“公子濕,本又作隰”;《史記·建元已来王子侯者年表》“隰成”,《漢書·王子侯表》作“濕成”;《左傳·哀公十二年》:“戰于犁丘”杜注:“犁丘,隰也”,《釋文》作“濕”,云:“本又作隰”,均其證,說明先秦兩漢書中“隰”、“濕”二字經常通用,故葉玉森先生云“故古文溼、隰為一字”,[4]很可能是正確的,《說文》云“溼”是“㬎省聲”,段注:“今字作濕”,典籍中常見的“原隰”,《石鼓文》八寫作“𨙅溼”, 宋·董逌《廣川書跋》卷二言“(溼)通作隰”,當即以“濕”為“隰”,二字實一字之分化。
《集韻》“隰”注音席入切,音與“習”同(“習”、“隰”古音同邪紐緝部),所引古文“𨻿”即從“習”聲;《汗簡》、《古文四聲韻》引《義云章》“隰”作“

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
”,《古文四聲韻》引籀文作“

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
”,[5]《玉篇·阜部》隸定作“𨻸”;《廣川書跋》卷五《郙閤頌》云:
“㬎,古文顯字,漯川漢作濕,讀謂川在卑濕,書學至今同文。古字‘濕’作‘

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
’,又作‘

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
’,故漢人濕又作‘

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
’,然則‘漯’當作‘濕’。”
可知“隰”作“𨻽”、“濕”作“漯”者,右旁“累”均當是“

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
”之形訛,亦即“㬎”之省形,即把下面的“絲”省成了“糸”。“

釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”
”《字彙補·未集·羽部》引作“𦒣”,此字形又見《字學呼名能書·金韻》,疑亦“𨻸(隰)”字,左旁乃“阜”之形訛,即從阜習聲,蓋“隰”、“濕”本通用,故或用“𨻸(隰)”為“濕”。又《文選·木玄虛〈海賦〉》:“𣽴濆淪而滀漯”,注:“滀漯,攢聚貌”,《集韻·入聲十·二十六緝》:“漝(音習):滀漝,水貌”,蓋“滀漯”即“滀漝”,“漯”是“濕”字之訛,“漝”當即“濕”之異體,“滀濕”本是浪頭攢聚之貌,故引申義為“水貌”。是“隰”、“濕”古或從“習”聲,“隰”、“習”二字亦通假,朱駿聲《說文通訓定聲》於“隰”下言假借云:“又為濕,……又為翕、為習,《古今人表》‘齊隰朋’……”“隰朋”在阜陽漢簡《春秋事語》中作“習崩”,是“隰”、“習”音同通用的例證。那麼,“濕”字也可讀為“習”應該是比較合理的。
“不習”在先秦兩漢典籍中是個很常見的詞語,例多不舉;古人言不會用兵打仗也稱為“不習”,如:
《戰國策·魏策二》:“太子年少,不習於兵。”
《史記·齐悼惠王世家》:“齊王自以兒子年少,不習兵革之事。”
《漢書·趙充國辛慶忌傳》:“臣愚,不習兵事利害。”
故筆者認為,《為吏》中的“用兵不濕”很可能就是“用兵不習”, 意同於《魏策二》的“不習於兵”。《說文》:“習,數飛也”,段注:“引伸之義爲習孰(熟)。”“習熟”就是今言熟
中国历史故事英文50字
練、純熟、熟悉之類的意思,“用兵不習”謂用兵不熟練,或不熟悉用兵之法,即不會用兵,不會用兵就抓不到盜賊,故曰“用兵不習,盜賊弗得”。這是要求官吏要熟知用兵之法,才能維持社會治安。
(編者按:本文收稿時間爲20
中国历史好有趣的故事手抄报
15年8月21日17:50。)
[1] 朱漢民、陳松長主編:《嶽麓書院藏秦簡(壹)》,上海辭書出版社2010年。彩色圖版28頁,紅外線圖版113頁,釋文連讀本187頁。
[2] 《嶽麓書院藏秦簡(壹)》,113頁注[一]。
[3] 史杰鵬:《嶽麓書院藏秦簡〈為吏治官及黔首〉的幾個訓釋問題》,《簡帛》第十輯,上海古籍出版社2015年5月,98頁。
[4] 李圃主編:《古文字詁林》第九冊,上海教育出版社2004年,51頁引。
[5] 引自徐在國:《傳
中国历史人物故事文言文
抄古文字編》,線裝書局2006年。1446頁。
(责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/513071.html
以上是关于釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:釋嶽麓秦簡《為吏治官及黔首》的“不濕”;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/27794.html。