小虎历史故事网,分享历史故事,包括:中国历史人物、中国历史故事、世界历史人物、世界历史故事等内容,是您了解中外历史故事的好助手。

文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋

  • 文化
  • 中国历史故事-小虎历史故事网
  • 2023-09-01 11:03
  • 小虎历史故事网

文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋


《忠信之道》“禺”字補釋
(首發)
東山鐸
《郭店楚墓竹簡·忠信之道》第4、5簡:
大忠不兌(說),大信不期。不兌(說)而足養者,地也;不期【4】而可
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
者,天也。配天地也者,忠信之胃(謂)此。……【5】
其中“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字,原考釋者隷定為“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”,裘錫圭先生按語以為:“‘者’上一字,其上部疑是‘要’之變體。此字似即當讀為‘要’。要,約也。 ”[1]
裘先生此說信從者不少。如周鳳五先生釋文作“要”。[2]劉桓先生讀為“要”。[3]劉釗先生承裘先生看法隷定為“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”,讀為“要”,以為: “
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字從“土”“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”聲,應即“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字的繁文,在此讀為“要”,訓為“約”。並將“不期而可要者,天也”解釋為“不約定而能守約的,是天”。[4]
裘錫圭先生按語本來含有不定之疑辭,未可遽作定論。除了以上讀為“要”的看法外,也有學者對此字的釋讀另尋它解。如李零先生讀為“不期而可遇者”,以為:“原文似是不期而遇的意思。”“這裏暫讀為‘遇’的字,舊作以為可能與‘婁’字有關,其字形應怎樣理解,還值得研究。”[5]李守奎先生將此字隷於“堣 ”下,以為:“讀遇。似可隷作
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
。”[6]
陳劍先生另辟蹊徑,據字形推測:“此字所从的
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,或者包括其下部似‘虫’形的筆劃在内的
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,也許是‘夏’字的譌體。”並在字形分析的基礎上將此字隷定作“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”,疑可讀為“迓”,訓為“迎”。[7]
以上三種看法中,讀為“

中国历史故事五十字以内

要”無論在字形還是辭例上都是講不通的。關於“不期而可要者”說法的弱點,陳文已詳辨之,可以參看。陳文對字形的分析甚有理緻,然其結論卻難以令人信從。我們認為,李零先生將此字讀為“遇”是正確的看法,祇是字形上無說;李守奎先生也讀為“遇”,然字形隷定作“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”,即以
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
為“禺”,以 “
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”為“虫”,在字形分析上得失參半。下面我們就對此字讀為“遇”的考釋意見在字形上予以進一步補充說明。
先說說此字下部所從的“土”。我們如果假設此字可以讀為“遇”的話,其下部所從的“土”就很好理解了。在《郭店楚墓竹簡·窮達以時》中,“遇堯也”(簡 3)、“遇武丁也”(簡4)、“遇周文也” (簡5)、“遇齊桓也”(簡6)、“遇秦穆”(簡7)、“遇楚臧(莊)也”(簡8),各簡的 “遇”字率寫作“堣”,即下部從“土”作。[8]由此,我們可以依據以上這些“遇”寫作“堣”的現象以及文字學的一般規律,認為此字除去“土”後餘下的部份“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”作聲符。下面我們僅對此聲符之字形加以探討,以免繳繞。
我們先看此聲符字形的頭部“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”。此形似可與以下字

中国历史人物刘胡兰故事

形相較:
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
信陽2号墓2組 13
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
新蔡乙四27“囟”
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
《姑成家父》1
信陽簡中上所從“鬼”之頭部當中的橫筆兩端上翹;而新蔡簡“囟”字中間橫筆兩端下垂,與“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”極相似;第三個 “思”字上部所從“囟”之橫筆亦有類似下垂之趨勢。我們據此認為“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”就是“囟(甶)”字,[9]祇是由於書寫時橫畫稍頓而導致結果看似左右兩筆寫成,其實本來當是一筆寫就。陳文以上部為“目”形,說亦通。因為楚簡文字中“囟(甶)”與“目”有混同例,如上海博物館藏戰國楚竹書(二)《魯邦大旱》簡2之“鬼”即從“目”作(下左)。[10]準此,上海博物館藏戰國楚竹書(五)《季康子問於孔子》簡18中同樣字形亦為“鬼”(下右)。
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
《魯邦大旱》簡2
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
《季康子問於孔子》簡18
再回過頭來看此聲符之下部“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”。陳文已引西周春秋金文的“慶”字形(《金文編》716頁),指出下端所从的字形實為尾形,與“虫”相近。——這種看法是完全可信的。我們還可以從《郭店楚墓竹簡》中舉出一些本來是動物尾巴而譌變為“虫” 字形的例證:
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
《語叢一》13“家”
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
《語叢一》51“臭”
“家”和“臭”本來分別從“豕”和“犬”作,下部的尾巴形也譌變為 “虫”字形。[11] 而二字所從的“豕”與“犬”,其由動物尾巴形譌變而成的近似“虫”字形的部分在 “家”和“臭”字中皆不顯。因此,對於“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字下部所摹畫的尾巴“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”,我們完全可以心知其原(指其實是動物之尾巴形),而在字形中不作隷定處理。這樣,根據以上討論,我們就可以直接把“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”嚴格隷定作“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”。——即僅考慮隷定除去“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”後的字形“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”。
這個嚴格隷定而成的“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字寫法,很容易使我們想起與之字形近似且與“禺”字意義相關的“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字。《說文·禸部》:“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,周成王時,州靡國獻
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
。人身,反踵,自笑,笑卽上脣掩其目,食人。北方謂之土螻。《尔疋》云:‘
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,如人,被髮。’ 一名梟陽。从禸,象形。”“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”即狒。《爾雅·釋獸》:“狒狒,如人,被髮,迅走,食人。”段注及《說文句讀》皆據《說文繫傳》加“讀若費”。《逸周書·王會解》即作“州靡費費”。《玉篇·禸部》: “
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,扶沸切。獸名,亦作狒、
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
。”《集韻·未韻》於“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字下列“狒、
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
(疑為
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
形之訛)、
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”諸異體。桂馥《說文解字義證》引《本草拾遺》云:“亦作
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
。出西南夷,如猴。”[12]段玉裁《說文解字注》於“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字“从禸,象形”下分析字形云:“囟像其首,
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
像其手執人。”此說顯然是可信的。“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字是象形字,本為摹繪狒狒之形,字作“狒”為後起形聲字,“費”則是假借字。“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”與“狒”之間的關係猶如“夒(象形字)”之於“猱(形聲字)”。
在“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字的諸多異體中,“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”、“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”、“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”、“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”等字之寫法殊堪矚目。它們都含有共同的字符“禺”,而“禺”在這些字中很顯然是作形符用的。最明顯者如“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字,“弗”為聲符,“禺”為形符無疑。根據《廣韻·未韻》將“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字寫作“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”(下部“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”合在一起類似“禺”字形),又下出“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
、狒,並上同”,我們可以推測“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”、“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”、“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”、“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”等字中所含的“禺”可能有兩種形成途徑:一是由“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字所從的“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”隸變而成;另外還有可能是由“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字所從的“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”合寫在一起而形成。如下表所示:
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋

也就是說,楚簡中“堣(遇)”字之聲符“禺”嚴格隷定後形成的字形就是“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字中間除去四個爪子之後的“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”,而且後世字書中“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字異體中所含之“禺”字符是由“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”隸變而形成的可能性更大些。這種關係可簡單標示如下:
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋

以上這些現象足以說明“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”這種動物與“禺”在形體長相上有相似之處。《說文》:“禺,母猴屬,頭似鬼。从甶,从禸。”關於《說文》中的“母猴”,即 “獼猴”,前人早有定論。如段注於“猴”字下云:“母猴乃此獸名,非謂牝者。沐猴、獮猴皆語之轉,字之譌也。”則“禺”屬於“獼猴”一類的動物,而獼猴之形體長相較之於人類不可謂不像,這點又與前引關於“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字的解釋如“人身”、“如人”、“如猴”等相映成趣。“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字之異體如“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字,上部“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”當為狒狒之兩爪,其所從“禺”作形符,而“禺”上部從“甶(囟)”則像猴類動物之頭形,則此字形在如此分析的基礎上就可以改寫成“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”或“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”形。這與我們將“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”嚴格隷定後的字形“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”其實是一脈相承的。而《說文》中與猴類動物有關同時又保留“甶(囟)”形的字祇有“ 禺”,因此我們認為此字當釋“禺”。
綜合以上分析,我們可以對“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字釋為“禺”作如下表述:此字嚴格隷定為“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”形,與“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字寫法相髣髴。
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
即狒,狒狒如猴,說明此字之本原當和猴類動物有關,而“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字諸多異體從“禺”作形符,將此字指向了“禺”。又因為《說文》中與猴類動物有關的象形字中,祇有“禺”字完整地保留了“甶(囟)”形,和“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字形體最為接近。因此,我們判定此字即“禺”字之象形初文,其字形是由摹繪“禺”(獼猴一類的動物)之形態而來。
此外,我們還可以補充說明一點。陳文據字形釋此字為“夏”,與以上我們補充考釋此字為“禺”,其實在字形分析上僅一步之遙。《說文》:“夏,中國之人也。从夊,从頁,从
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,兩手,夊,兩足也。”而與“夏”同隷《說文·夊部》的“夒”字下云:“貪獸也。一曰母猴,似人。从頁、巳,止、夊,其手足。”既然“夒”一說是獼猴,“似人”,而“夏” 又訓為“中國之人”,“中國之人”之形體無異於常人,則“夒”與“夏”同為象形字,當有相似之處。這點我們比較《說文》小篆字形“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
(夏)”和“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
(夒)”就可以很明顯地看出來。而“夒”與“禺”同屬獼猴一類的動物,將兩者最初之形體高度抽象化以後自然是像之又像了。而我們以上所討論的字形之所以祇能認為是動物而不能認為是人的原因其實很簡單,就是此字下部帶有近似“虫”形的尾巴“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”。如果是“夏”字,作為摹繪人類之字,很難想象會在下部加個尾巴的。古人造字之初於人獸之別還是很講究的。如甲骨文“夒”字摹繪的類似獼猴的動物形多帶有尾巴,所以“夒 ”字小篆字形所從之“巳”當為尾巴形之譌變。這也證明段注於《說文》“从頁巳止夊其手足”之“頁”下施以“句”字其實是不對的,此句應讀為“从頁、巳,止、夊,其手足”纔是,即“巳”並非指“手足”,而是指“尾巴”。而“夏”字本為人形,“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
,兩手,夊,兩足也”就不再出現尾巴形。
同時,此聲符釋為“禺”,讀為“遇”,與《忠信之道》簡文文意亦不悖。“不期而可遇者,天也”一句,陳文據釋“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”讀為“迓”訓為“迎”的看法,理解為“對天時往來事先不作期約,而可按時迎接,這自然是‘信’的表現”。此理解是可信的,我們祇需把“按時迎接”改為“相逢、遇到”一類的意思即可。“不期而遇”本身就是一個比較固定的成語。如《爾雅·釋言》:“遇,偶也。”郝懿行《爾雅義疏》云:“遇者,逢也,言不期而相值。”簡文中的“天”陳文理解為 “天時往來”是很準確的,我們可以更確切些說,應該就是指春夏秋冬四時之循環變化。古人視四季更迭現象為大信的說法很常見。《忠信之道》第2簡即言“至信如時”,此處之“時”顯然指四時更迭而言。傳世典籍中如《尉繚子·兵令下》:“賞如日月,信如四時,令如斧鉞,制如干將,士卒不用命者,未之聞也。”《大戴禮記·禮察》:“先王執此之正,堅如金石,行此之信,順如四時,處此之功,無私如天地。”《漢書·賈誼傳》類似之文句作“先王執此之政,堅如金石,行此之令,信如四時,據此之公,無私如天地”。又,《禮記·樂記》:“天則不言而信。”孔疏:“‘天則不言而信’者,謂四時不失。”“但天者四時不失,故云‘不言而信’。”“不期而可遇者,天也”一句當可與以上文句對讀。
以上是我們對“
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
”字當釋為“堣”讀為“遇”的一些補充考釋意見。此說僅就字形比附加之以辭例反證為言,本不甚成熟,實不敢說必,能否成立,尚有待更多古文字材料的證明。行文中或有紕漏謬誤之處,還請方家指教為謝。
2008-3-3初稿
補記:陳劍先生撥冗審閱了拙稿,並提出了寶貴意見,謹致謝忱。依陳先生指教,筆者對原稿進行了較大幅度修改,刪除了兩處不可靠的證據,並對引《廣韻》、《集韻》為證部份進行了補充說明。
2008-3-4補記
附記:本文原是筆者對陳劍先生《釋〈忠信之道〉的“配”字》一文的評論意見,經擴充修改而成,在此亦謹向參與此文評論的諸位網友表示感謝。
注釋:



[1] 荊門市博物館主編:《郭店楚墓竹簡》 ,第 45、 164頁 ,文物出版社,1998年5月第1版。上引第4、 5簡釋文參考了陳劍先生《釋〈忠信之道〉的“配”字》一文,見《中國哲學》編委會、煙臺大學國際簡帛研究中心主辦《國際簡帛研究通訊》第二卷第六期,2002年12月。
[2] 周鳳五:《郭店楚簡<忠信之道>考釋》,《中國哲學》第二十一輯(《郭店簡與儒學研究》專號),第138頁,2000年1月第1版。
[3] 劉桓:《讀<郭店楚墓竹簡>札記》,李學勤、謝桂華主編《簡帛研究2001》,第63頁,廣西師範大學出版社, 2001年9月第1版。
[4] 劉釗:《郭店楚簡校釋》,第164頁,福建人民出版社,2003年12月第1版。
[5] 李零:《郭店楚簡校讀記》,第101 、102頁,北京大學出版社,2002年3月第1版。
[6] 李守奎:《楚文字編》,第764頁,華東師範大學出版社,2003年12月第1版。
[7] 陳劍: 《釋〈忠信之道〉的“配”字》,《中國哲學》編委會、煙臺大學國際簡帛研究中心主辦:《國際簡帛研究通訊》第二卷第六期,2002年12月。以下

春秋战国中国历史故事视频

簡稱“陳文”。
[8] 荊門市博物館主編:《郭店楚墓竹簡》 ,第 27、 145頁 ,文物出版社,1998年5月第1版。
[9] “囟”與“甶”《說文》分為二字,“甶”訓為“鬼頭”,“囟 ”訓為“頭會匘蓋”,實則古乃同字,本義為“頭匘”。參姚孝遂、肖丁先生合著《小屯南地甲骨考釋》第87頁,中華書局,1985年8月第1版。又何琳儀老師亦同說,以

中国历史人物故事6

為囟、甶實為一字,見《戰國古文字典》第1184頁,中華書局,1998年9月第1版。
[10] 陳偉:《讀<魯邦大旱>札記》,簡帛研究網,2003年1月27日。
http://www.jianbo.org/Wssf/2003/chenwei02.htm。
[11] 此處字形例證參考了魏宜輝先生《楚系簡帛文字形體譌變分析》第93頁,南京大學博士論文,2003年4月。
[12] 參宗福邦、陳世鐃、蕭海波主編:《故訓匯纂》,第 1617頁,商務印書館,2003年7月第1版。
点击下载附件:
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋
0090《忠信之道》“禺”字補釋 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/512260.html

以上是关于文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。

本文标题:文化-東山鐸:《忠信之道》“禺”字補釋;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/28357.html。

Copyright © 2002-2027 小虎历史故事网 版权所有    网站备案号: 苏ICP备18016903号-16


中国互联网诚信示范企业 违法和不良信息举报中心 网络110报警服务 中国互联网协会 诚信网站