文化-張崇禮:釋[門戈] ,对于想了解历史故事的朋友们来说,文化-張崇禮:釋[門戈]是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:張崇禮:釋[門戈]
釋“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”
張崇禮
北華大學文學院
“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”字數見於出土資料,已有多位學者進行過考釋。
包山簡233簡:“
文化-張崇禮:釋[門戈]
于大門一白犬。”
整理者讀作“閥”,《廣雅·釋詁一》:“伐,殺也。”[1]劉信芳先生認為字从門,戈聲,讀為“磔”。[2]史傑鵬先生認為《古文四聲韻》卷五陌韻有一個“傑”字,从門从木。疑“木”是“戈”形訛變。[3]何琳儀先生認為應讀“懸”。[4]宋華強先生疑是“閉”字省寫,讀為“伏”。[5]
郭店簡《老子》甲27簡:“
文化-張崇禮:釋[門戈]
其兌,塞其門。”乙本13簡作“閟(閉)其門,塞其兌”,傳世本多作“塞其兌,閉其門”。
整理者以為“閉”字誤寫。[6]學者多從之。李零先生以為是“閟”之誤。[7]魏啟鵬先生以為“閉”字之異構,以“戈”歫門,會闔閉之意。[8]
清華簡《系年》第十八章101簡:“晋與吳會爲一,以伐楚,
文化-張崇禮:釋[門戈]
方城。”
整理者注:“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”字疑從戈門聲,爲動詞“門”專字,訓爲攻破。《左傳》文公三年:“門于方城。”包山簡二三三“
文化-張崇禮:釋[門戈]
于大門一白犬”,“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”讀爲“釁”。[9]
《系年》第二十章113簡:“晋幽公立四年,趙狗率師與越公朱句伐齊,晋師
文化-張崇禮:釋[門戈]
長城句渝之門。”
陳偉先生認為,
文化-張崇禮:釋[門戈]
,據《系年》可知即“門”字。“
文化-張崇禮:釋[門戈]
方城”即攻打方城之門,幷不一定有“攻破”的意思。包山簡中的“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”字,應是用作門祀之字。古書似未見釁門之說,此字在楚包山簡中是否讀爲“釁”,有待進一步證明。[10]
黃錫全先生認爲楚簡的
文化-張崇禮:釋[門戈]
應即
文化-張崇禮:釋[門戈]
,門乃鬥訛變,是一個從鬥
二战中国历史小故事
從戈會意,戈亦聲的會意兼形聲字,讀若縣(懸)。戈屬歌部,縣(懸)屬元部,歌、元對轉。從
文化-張崇禮:釋[門戈]
省聲的
文化-張崇禮:釋[門戈]
讀若環。環,也屬元部。是
文化-張崇禮:釋[門戈]
可讀若縣(懸)、環。因此,《系年》的
文化-張崇禮:釋[門戈]
,可讀如環,意爲環攻、圍攻。[11]
上博九《陳公治兵》16簡:“女(如)
文化-張崇禮:釋[門戈]
,女(如)逆
文化-張崇禮:釋[門戈]
。”
整理者讀為“如
文化-張崇禮:釋[門戈]
,如逆
文化-張崇禮:釋[門戈]
”。[12]
“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”還見於《古璽彙編》0734和《漢印文字征補
中国历史上的乱政故事
遺》12·1,黃錫全先生釋為“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”。[13]
結合現有研究成果,我們認為
文化-張崇禮:釋[門戈]
應釋為掩。从門戈聲,本義為掩門、掩閉。
《說文》:“
文化-張崇禮:釋[門戈]
,試力士錘也。从鬥,从戈。或从戰省。讀若縣。”黃錫全先生指出,《汗簡》錄《李商隱字略》盜作
文化-張崇禮:釋[門戈]
,《古
评书中国历史战争故事
文四聲韵·號韵》錄《籀韵》盜作
文化-張崇禮:釋[門戈]
。盜本从
文化-張崇禮:釋[門戈]
聲。
文化-張崇禮:釋[門戈]
、縣(懸)同屬元部。[14]
文化-張崇禮:釋[門戈]
乃
文化-張崇禮:釋[門戈]
之訛,
文化-張崇禮:釋[門戈]
當从戈得聲。縣屬元部,掩屬談部,元談通轉。盜屬宵部,掩屬談部,宵談對轉。
《說文》:“
文化-張崇禮:釋[門戈]
,屋牡瓦也(據段注)。一曰維綱也。从广,
文化-張崇禮:釋[門戈]
省聲,讀若環”。段注:“屋瓦下載者曰牝……上覆者曰牡。”掩訓蓋、訓覆,乃為常訓。[15]
文化-張崇禮:釋[門戈]
者,掩也。
《尚書·盤庚上》:“予不掩爾善。”掩,蔽也。《文選·沈約<學省愁臥>》:“愁人掩軒臥。”李善注:“掩猶閉也。”《廣雅·釋器》:“斢,黃也”王念孫疏證:“淮南子主術訓:斢纊塞耳,所以掩聰。漢書東方朔傳作斢纊塞耳,所以塞聰。”郭店簡《老子》“
文化-張崇禮:釋[門戈]
其兌,塞其門”用此義。
包山簡“
文化-張崇禮:釋[門戈]
于大門一白犬”,宋華強先生指出古書所載祭祀用犬牲之法,除了“磔”,還有“伏”。如《周禮·秋官·犬人》“凡祭祀,共犬牲,用牷物,伏瘞亦如之”,鄭玄注引鄭司農云“伏謂伏犬,以王車轢之”,賈公彥疏“此謂王將祭,而出國軷道之祭時,《大驭》所云是也”,孫詒讓云“謂磔犬伏於軷壤,以王車轢之而行也”。[16]《說文》:“轢,車所踐也。”《文選·司馬相如<上林賦>》:“捷鹓鶵,掩焦朋。”劉良注:“捷、掩,皆執捉蹈藉之稱也。”《文選司馬相如<子虛賦>》:“掩兔轔鹿。”李善注引郭璞曰:“司馬彪曰:‘轔,轢也。”掩、轔義近。釋
文化-張崇禮:釋[門戈]
為掩,與古祭祀用犬之法“伏”相合。
清華簡《系年》和上博九《陳公治兵》的“
文化-張崇禮:釋[門戈]
”,釋為掩,當訓為攻擊、攻打。此義應從“覆”義引申而來。《集韻·業韻》:“掩,打也。《慧琳音義》卷六“掩泥”注引《韻英》:“掩,襲也。”《資治通鑒·漢紀四十一》:“追尾掩截。”胡三省注:“掩,襲也。”此種用法典籍習見,如:《左傳·文公十二年》:“十二月,戊午,秦軍掩晉上軍。”《史記·魏豹彭越列傳》:“於是上使使掩梁王,梁王不覺,捕梁王囚之雒陽。”又,典籍常掩、擊同義連用,如:《東觀漢記》卷九:“(鄧)訓發湟中秦、胡、羌兵四千人,出塞掩擊迷唐於鴈谷。”《後漢書·西域列傳》:“二年,憲因遣副校尉閻槃將二千餘騎掩擊伊吾,破之。”《後漢書·馬援列傳》:“棱發兵掩擊,皆禽滅之。”
[1] 劉彬徽等:《包山二號楚墓簡牘釋文與考釋》,湖北省荊沙鐵路考古隊,《包山楚簡》,文物出版社,1991年,第57頁,注458。
[2] 劉信芳:《包山楚簡解詁》,臺北藝文印書館,2003年,第244頁。
[3] 史傑鵬:《包山楚簡研究四則》,《湖北民族學院學報》,2005年第3期,第65頁。
[4] 何琳儀:《包山竹簡選釋》,《江漢考古》,1993年第4期,第60頁。
[5] 宋華強:《包山簡祭禱名“伏”小考》,簡帛網,2007年11月7日。
[6] 荊門市博物館:《郭店楚墓竹簡》,文物出版社,1998年,第116頁注釋[六三]。
[7] 李零:《郭店楚簡校讀記(增訂本)》,北京大學出版社,2002年3月,第12頁。
[8] 魏啟鵬:《楚簡〈老子〉柬釋》,《道家文化研究》第17輯,三聯書店,1999年,第227頁。
[9] 李學勤主編:《清華大學藏戰國竹簡(貳)》,中西書局,2011年,釋文註釋第182頁。
[10] 陳偉:《讀清華簡〈系年〉札記(二)》,簡
中国历史的君臣对话故事
帛網,2011年12月21日。
[11] 黃錫全:《清華簡〈系年〉“从門从戈”字簡議》,簡帛網,2011年12月23日。
[12] 馬承源主編:《上海博物館藏戰國楚竹書(九)》,上海古籍出版社,2012年12月,第184頁。
[13] 黃錫全《利用〈汗簡〉考釋古文字》,《古文字研究》第15輯,中華書局,1986年;《<汗簡>注釋》432頁,武漢大學出版社,1990年8月;又見《古文字與古貨幣文集》555頁,文物出版社,2009年。
[14] 黃錫全:《清華簡〈系年〉“从門从戈”字簡議》,簡帛網,2011年12月23日。
[15] 參宗福邦等主編:《故訓匯纂》,北京:商務印書館,2003年,897頁“掩,蓋也”、“掩,覆也”等條。
[16] 宋華強:《包山簡祭禱名“伏”小考》,簡帛網,2007年11月7日。
点击下载附件:
1171張崇禮:釋[門戈] (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/04/508794.html
以上是关于文化-張崇禮:釋[門戈]的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:文化-張崇禮:釋[門戈];本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/31000.html。