小虎历史故事网,分享历史故事,包括:中国历史人物、中国历史故事、世界历史人物、世界历史故事等内容,是您了解中外历史故事的好助手。

大学-大学第二章原文及翻译

  • 大学
  • 奇闻趣事-小虎历史故事网
  • 2024-09-05 20:26
  • 小虎历史故事网

大学-大学第二章原文及翻译 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,大学-大学第二章原文及翻译是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:大学第二章原文及翻译

大学第二章原文

《康诰》曰:“克明德。”《

全球奇闻趣事文字版在线阅读

太甲》曰:“顾諟天之明命。”《帝典》曰:“克明峻德。”皆自明也。

大学第二章翻译

临汾奇闻趣事

康诰》说:“能够弘扬光明的品德。”《太甲》说:“念念不忘这上天赋予的光明禀性。”《尧典

科学道理的奇闻趣事作文

》说:“能够弘扬崇高的品德。”这些都是说要自己弘扬光明正大的品德。

大学第二章注释

(1)康诰:《尚书·周书》中的一篇。《尚书》是上古历史文献和

奇闻趣事民间真实故事合集

追述古代事迹的一些文章的汇编,是”五经”之一,称为“书经”。全书分为《虞书》、《夏书》、《商书》、《周书》四部分。

(2)克:能够。

(3)大甲:即《太甲》,《尚书·商书》中的一篇。

(4)顾:思念。是:此。明命:光明的禀性。

(5)帝典:即《尧典》,《尚书·虞书》中的一篇。

(6)克明峻德:《尧典》原句为“克明俊德”。俊:与“峻”相通,意为大、崇高等。

(7)皆:都,指前面所引的几句话。

大学全文章节阅读

1、大学第一章原文及翻译

2、大学第二章原文及翻译

3、大学第三章原文及翻译

4、大学第四章原文及翻译

5、大学第五章原文及翻译

6、大学第六章原文及翻译

7、大学第七章原文及翻译

8、大学第八章原文及翻译

9、大学第九章原文及翻译

10、大学第十章原文及翻译

11、大学第十一章原文及翻译

原文出处:https://www.66lishi.com/lswenhua/46805.html

以上是关于大学-大学第二章原文及翻译的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。

本文标题:大学-大学第二章原文及翻译;本文链接:http://gazx.sd.cnhttp://gazx.sd.cn/qwqs/241854.html。

Copyright © 2002-2027 小虎历史故事网 版权所有    网站备案号: 苏ICP备18016903号-16


中国互联网诚信示范企业 违法和不良信息举报中心 网络110报警服务 中国互联网协会 诚信网站