讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二) ,对于想了解历史故事的朋友们来说,讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二)是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二)
(信陽師範學院)
1
〼起洒以水〼241[1]
〼□即撓〼221
按:兩簡形製近似,文意相關,書風一致,均呈傾斜狀,碴口吻合,大致可以復原出“肉”字輪廓,[2]疑可
讲中国历史人物故事作文
綴合(附圖1)。由此,釋文可作:
〼起洒以水肉即撓〼241+221
2
〼水一升脩置〼 243
〼□二幅素巾上〼 246[3]
按:兩簡形製近似,均是右側殘缺,書風一致,文意相關,碴口吻合,拼合後可復原“置”字,疑可綴合(附圖2)。由此,釋文可作:
〼水一升脩置二幅素巾上〼243+246
3
〼出去橿∟擇析魚令□□孰緤268
按:整理者把上、下兩段殘簡綴合在一起形成268號簡,但我們仔細核查該簡,發現該簡上部和下部有諸多不合,如書風,上部用墨較深、較重,而下部則較淡、較輕;如辭例上亦未能有相似簡文;如兩簡碴口處也不能有效復原(上部碴口斜型、下部碴口弧形),碴口處的文字亦不能復合(附圖3)。
由此,懷疑兩簡不能綴合,應當分列標出,訂補釋
动画中国历史故事视频
文作:
〼出去橿∟擇析魚令肩268a[4]
〼合孰緤268b[5]
附圖123

讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二)

讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二)

讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二)
[1] 湖南省文物考古研究所:《沅陵虎溪山一號漢墓》,北京:文物出版社,2020年。(本文圖版釋文均出自此書,不另註)
[2] gefei認爲“簡221殘字即‘肉’”(《〈沅陵虎溪山一號漢墓〉初讀》,簡帛網簡帛論壇20#)。綴合後此字與“肉”頗為近似。
[3] gefei認爲“简246首是‘置’殘筆”( 《〈沅陵虎溪山一號漢墓〉初讀》
林汉达中国历史故事集分析
,簡帛網簡帛論壇26#)。
[4] “肩”整理者未釋,依據字形及現存墨跡補。
[5] “合”字整理者未釋,依據字形及現存墨跡補。
(編者按:本文收稿時間爲2021年4月5日1
中国历史人物励志故事
1:14。) (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/202104/06/1934881.html
以上是关于讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二)的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:讀虎溪山漢簡《食方》札記(十二);本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/12630.html。