小虎历史故事网,分享历史故事,包括:中国历史人物、中国历史故事、世界历史人物、世界历史故事等内容,是您了解中外历史故事的好助手。

讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)

  • 讀虎,溪山,漢簡,《,食方,》,札記,三,原文,
  • 中国历史故事-小虎历史故事网
  • 2023-07-30 18:06
  • 小虎历史故事网

讀虎溪山漢簡《食方》札記(三) ,对于想了解历史故事的朋友们来说,讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)

(信陽師範學院)


1


〼□取肉漬以水苦洒肉白乃清閭水以洎鼎∟富□□撓之鼎斟去其沫孰煮之和以美酒醬鹽∟嘗其和甘∟肉孰成23[1]
:“富”下兩字、“斟”上一字圖版殘損整理者未釋,從辭例看,疑補“釀肉”“
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
”字,可參《食方》24、26、39、41、94等簡。
由此,釋文可作:
〼□取肉漬以水苦洒肉白乃清閭水以洎鼎∟富釀肉撓之鼎
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
斟去其沫孰煮之和以美酒醬鹽∟嘗其和甘∟肉孰成23

2


我們曾綴合《食方》195與24號簡,[2]然文意未完,尚有進一步綴合的空間,今找到《食方》256號簡,釋文如下:
〼肉漬以水苦洒肉白□〼256
該簡可與195+24文意貫通,亦可復原碴口處的“乃”字,三簡當可綴合在一起(附圖1),釋文作:
〼肉漬以水苦洒肉白乃清閭水以洎鼎富釀肉撓之鼎
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
斟去其沫孰煮之和以美酒醬鹽嘗其和=甘∟肉孰成∟治牛肩
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
胾□黄256+195+24

3


〼□□即取美〼207
:整理者所釋“即取美”三字圖版分別作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(A)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(B)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(C),知圖版殘損,識別有一定困難,我們在校對時,發現C字與“漬”字頗爲近似,“漬”作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(3號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(4號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(99號簡),可參。B字與“肉”字也較爲一致,“肉”作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(14號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(17號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(97號簡),可參。此外,從辭例上分析,“肉漬”《食方》亦常見。A字殘損嚴重,暫不釋讀較宜。
由此,釋文可作:
〼□□□肉漬〼207

4


卌五 爲鹿蘩旨

大学中国历史故事书籍

〼61
:“方”前一字整理者未釋,該字圖版作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
,知其右側殘損,疑“胾”字殘筆,《食方》“胾”字作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(16號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(34號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(192號簡),可參。此外,61號簡簡文排序“卌五”,《食方》標記爲“胾方”的16、34號簡簡文排序是“卌六”“卌七”,說明《食方》的編連確是按照烹飪的方法進行分類排序。
由此,釋文可作:
卌五 爲鹿蘩旨胾方〼61

5


〼萃靡者清閭其洎復洎肉孰鹽之□□□□□□……〼32
〼□□清閭其洎以復洎肉孰鹽之嘗其味和甘成而進〼82
〼□復洎之過瀐緤出去橿木闌及萃靡者清閭其洎

怎样宣传中国历史故事

以復洎肉□以麥薺孰擇葵 106
〼□□□萃□□清閭229
:32號簡

中国历史上三大神话故事

“之”下諸字、229號簡“清”上兩字圖版殘損,整理者未釋,從辭例及現存墨跡看,可補“嘗其味和甘”、“靡者”,參《食方》82、106等簡。
由此,釋文可作:
〼萃靡者清閭其洎復洎肉孰鹽之嘗其味和甘……〼32
〼□□□萃靡者清閭229

6


廿四•爲鵠鬻方先刺殺以湯煮去其毛以煨=之令毋
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
以湯洎□〼 28
〼之毛盡以白□煨=□□以湯漌洒以酒□飯苦靡以水洒∟刀靡之即斷其頭足去其素∟腸以水洒之已復以水二酒一逆洒漬〼111
:28號簡簡末整理者所釋“洎□”圖版作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
,知右側殘損嚴重,僅能分辨出左側部首均爲“氵”,參111號簡辭例,懷疑爲“漌洒”兩字;111號簡“煨”下諸字整理者未釋,28號簡辭例及現存墨跡看,可補“之令”。
由此,釋文可作:
廿四•爲鵠鬻方先刺殺以湯煮去其毛以煨=之令毋
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
以湯漌洒〼 28
〼之毛盡以白□煨=之令以湯漌洒以酒□飯苦靡以水洒∟刀靡之即斷其頭足去其素∟腸以水洒之已復以水二酒一逆洒漬〼111

7


〼□□□□□入煨火中數候之香而孰即出以白布巾擇解進之30
〼其毛□□火中數其□香〼67
:30號簡簡首有一個字圖版作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
,整理者未釋,疑爲“足”字,《食方》“足”字作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(41號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(44號簡)、
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
(111號簡),可參,“入”上兩字參67號簡可補“其毛”;67號簡“毛”下兩字圖版殘損,整理者未釋,從30號簡辭例及現存墨跡看,可補“入煨”,整理者所釋“臇”字恐非,參30號簡,當改釋作“候”。
由此,釋文可作:
〼……足……其毛入煨火中數候之香而孰即出以白布巾擇解進之30
〼其毛入煨火中數候其□香〼67

8


〼□□□煮之
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
□肉醬汁鹽醯段橿并和以爲芮緤出肉入芮中撓□31
:31號簡“釀”下一字圖版作:
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
,整理者未釋,當爲“肉”字殘筆,“撓”下一字可補“之”字,《食方》中“釀肉撓之”較爲常見,參23、94等簡。
由此,釋文可作:
〼□□□煮之
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
釀肉撓之□肉醬汁鹽醯段橿并和以爲芮緤出肉入芮中撓□31

9


鹽孰緤出肉清閭去其復以□□□□□出進35
〼洎鼎富之漬釀肉……以美酒醬鹽孰緤□□閭去其
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
復以其洎之嘗其味和美∟肉孰緤出進40
孰緤出肉∟清閭去其
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
復以其洎=之嘗其味和美∟肉孰緤出進43
:三簡內容趨同,疑可編連在一起研究(附圖2),尤其是40、43號簡在簡的尾部有可貫通的刻痕(或墨跡)。經對讀三簡,相關文字可進行訂補,35號簡簡首一字圖版殘損,整理者未釋,可補“醬”,“

中国历史故事动画推荐理由

其”下一字可補“
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
”,“以”下諸字可補“其洎之嘗其味和美∟肉孰緤”;40號簡“肉”下第二字可補“撓”字,“以”上可補“和”,“緤”下可補“出肉清”;43號簡首一字可補“鹽”字。
由此,釋文可作:
〼醬鹽孰緤出肉清閭去其
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
復以(其洎之嘗其味和美∟肉孰緤)出進35
〼洎鼎富之漬釀肉□撓……和以美酒醬鹽孰緤(出肉清)閭去其
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
復以其洎之嘗其味和美∟肉孰緤出進40
〼鹽孰緤出肉∟清閭去其
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
復以其洎=之嘗其味和美∟肉孰緤出進43

附圖12
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)
讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)

[1] 湖南省文物考古研究所:《沅陵虎溪山一號漢墓》,北京:文物出版社,2020年。(本文圖版釋文均出自此書,不另註)
[2] 姚磊:《讀虎溪山漢簡〈食方〉札記(二)》,簡帛網2021年3月7日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=3642。

(編者按:本文收稿時間爲2021年3月8日00:01。) (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/202104/01/1924987.html

以上是关于讀虎溪山漢簡《食方》札記(三)的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。

本文标题:讀虎溪山漢簡《食方》札記(三);本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/12692.html。

Copyright © 2002-2027 小虎历史故事网 版权所有    网站备案号: 苏ICP备18016903号-16


中国互联网诚信示范企业 违法和不良信息举报中心 网络110报警服务 中国互联网协会 诚信网站