清華簡《耆夜》名義解析 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,清華簡《耆夜》名義解析是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:清華簡《耆夜》名義解析
(陜西省考古研究院)
清華簡《耆夜》之名義,整理者以爲:夜通舍
中国历史故事较短
或詑。耆夜就是伐黎後舍爵飲酒的意思。
两个好朋友的故事中国历史
我以為,耆夜之夜,通輿,輿通舉。舉是滅
中国历史故事集共几册
、取。王力《同源字典》,夜、與、舉皆為喻母,韻部相通由平夜與平輿例業已證明。《同源字典》(分別參見160、286頁)且有證明與、舉相通的例子。耆夜就是黎滅、黎被取。《荀子》中有兩例可以作爲證據。
“南足以破楚,西足以詘秦,北足以敗燕,中足以舉宋。”楊倞注:舉,謂舉其國而滅之也(《荀子·王霸》)。
“是豈無堅甲利兵也哉,其所以統之者,非其道故也。汝潁以為險,江漢以為池,限之以鄧林,縁之以方城,然而秦師至而鄢郢舉,若振槁然。是豈無固塞隘阻也哉。”楊倞注:“舉,謂舉而取之。鄢郢,楚都。謂白起伐楚一戰舉鄢郢也”(《荀子·議兵》)
《王霸》中的一例舉在前,後爲國名宋,《議兵》中的一例作“鄢郢舉”,地名在前,後爲舉。
對比上例,不難看出,把耆夜讀作黎舉就跟“鄢郢舉”一樣----意思與構詞兩方面都是如此。“舉宋”,就意思而言,等于克殷。《逸周書》有《克殷》一篇,以一場取勝的戰爭爲篇名。《耆夜(舉)》如同《克殷
解读中国历史十大人物故事
》也是以一場取勝的戰爭爲篇名,不過把動詞與地名反過來而已。上第二例證明地名在前舉在後幷不影響實際意思的表達。如果上述認識成立,那麽,“耆夜”的意思,大體上相當於解放戰爭時期的“上黨大捷”。這樣理解,與《耆夜》內容也是一致的:《耆夜》雖然寫了武王、周公等人飲酒賦詩,但在此之前,還是寫了這場“酒會”的背景---伐黎勝利。
裘錫圭先生《說〈夜爵〉》(《出土文獻》第二輯),解釋“武王夜爵”之夜爲舉。筆者爲能與裘先生不謀而合感到榮幸。但裘先生文未見引這兩條,也未談及“耆夜”如何理解。故將愚見公布出來,以供攻錯。
(陳偉先生幫我于4月7日發來裘先生的文章,幷多有鼓勵,在此致謝!)
(編者按: (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/513704.html
以上是关于清華簡《耆夜》名義解析的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:清華簡《耆夜》名義解析;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/27261.html。