新出南越國西漢木簡管窺 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,新出南越國西漢木簡管窺是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:新出南越國西漢木簡管窺
(武漢大學簡帛研究中心)
在《考古》雜志上近期發布的《廣州市南越國宮署遺址西漢木簡發掘簡報》一文中,[1]整理者及時介紹了新出土的南越西漢木簡。這批木簡約百餘枚,內容主要包括籍簿和法律文書。本文主要就整理者提供的幾支木簡談些淺見,不妥之處,還請指教。
(一)
簡97:弗得,至日夕時,望見典憲驅其所牧
簡97原讀作“弗得至,日夕時竪見典憲驅其所牧”。其中“至”今改屬下讀。句式“至……時”,出土文獻中頗爲常見,如睡虎地秦簡《秦律十八種·徭律》“至秋毋(無)雨時”。又《傅律》“至老時不用請”。而“竪見”今改釋爲“望見”。望字在漢隸中有兩種寫法,其一見于《二年律令》243
新出南越國西漢木簡管窺
、256
新出南越國西漢木簡管窺
等,左上部所從臣實際上是“目”的變體,會回頭顧望之意,最早可追溯至甲骨文。何琳儀先生在《戰國古文字典》中認爲“甲骨文作
新出南越國西漢木簡管窺
(甲3122)……會人立土上舉目之意。”[2]按照何先生意見,此類文字從甲骨文一直流傳至漢隸。不過需要做補充的是,此型文字比較常見于戰國時代秦系文字中,如《戰國文字編》“望”字條下幷沒有列舉其它六國的文字,却收入了睡虎地秦簡《爲吏之道》的字形。我們知道戰國時代,當其它六國另起爐灶改造文字的時候,秦系文字仍大致遵循着與西周金文相沿襲的傳統。而漢承秦制,漢初“望”字多用
新出南越國西漢木簡管窺
型,就比較好理解了。其二,以“亡”爲聲符,《秦漢魏晋篆隸字形表》所收望字皆同,如《漢引徵》
新出南越國西漢木簡管窺
,此類字走的是形聲字路綫,楚簡實即已存在,如郭店《語叢二》33號簡
新出南越國西漢木簡管窺
。另外《戰國文字編》第573頁“望”字條下即收入此型文字。我們所討論的南越國出土木簡文字與第一型字相同。總的來說,南越國木簡所用“望”字與漢初竹簡所用望字相同,與秦系文字爲一脉相承。從中可以窺見中央王朝(秦、漢)對南越
中国历史名人勤奋故事
國文化的輻射,這也是與南越國相繼在秦漢王朝統治下的事實相符合的。望見,即從遠處看。《史記·外戚世家》“既飲,謳者進,上望見,獨說衛子夫。”《漢書·郊祀志》“船交
中国历史性的故事
海中,皆以風爲解,曰未能至,望見之焉。”《漢書·外戚傳》“乃夜張燈燭,設帷帳,陳酒肉,而令上居他帳,遙望見好女如李夫人之貌,還幄坐而步。”“夕時”,亦見于湖北關沮周家台三○號墓秦簡中:“……日中、日過中、日失、餔時、下餔、夕時、日毚入、日入……”。按其排序推斷,其具體時段應該在下午五時左右。[3]“所牧”可指所放牧的畜産。漢簡中牧常用作放牧之意,如49 “賊殺傷人畜産,與盜同法。畜産爲人牧而殺傷” 254“禁毋牧彘”、 433“亡、殺、傷縣官畜産,不可複以爲畜産,及牧之而疾死,其肉、革腐敗毋用,皆令以平賈(價)償。入死、傷縣官,賈(價)以减償。”
簡文大意是,(放牧人四處尋找牲畜而)沒有發現,到下午五點左右,從遠處望見典憲正驅趕着他的牲畜。
(二)
簡054:“囗囗版,囗給常書,內高木宮四版,樂複取。廿六”
“常”後一字原未釋,今釋爲“書”。“書”字漢簡較爲常見,如《二年律令》12號簡作
新出南越國西漢木簡管窺
,14號簡作
新出南越國西漢木簡管窺
,皆可證。雖然“常書”讀作“尚書”,在音理上可以說通。但由于木簡開頭有幾個字沒有釋出來,現在暫時只能當作一種猜測。另外,由
新中国历史小故事及感想
于我們在典籍中沒有找到“常書”直接用作官名的例子,我們懷疑“書”字在此也可用作動詞,爲書寫之意。“內”,疑讀爲納,《漢書·趙充國傳》“賜璽書嘉納其册”。“版”在簡文中兩見,由于文句不通而不知其意。今考之典籍,“版”可指“版築”之版,如《史記·黥布傳》“項王伐齊,身負版築”,李奇曰:“版,墻版也。”有時進而用作量詞,如《史記·趙世家》“三國攻晋陽,歲餘,引汾水灌其城,城不浸者三版。”《正義》何休云:“八尺曰版。”或指用于書寫的版,如《史記·張丞相列傳》“好書律曆。秦時爲禦史,主柱下方書。”《集解》如淳曰:“方,版也,謂書事在版上者也。秦以上置柱下史,蒼爲禦史,主其事。或曰四方文書。”有時進而代指名籍,如《後漢書·仲長統傳》“明版籍以相數閱,審什伍以相連持”,《周禮》曰:“凡在版者。”注云:“版,名籍也,以版爲之也。”由于簡文中有“書”字,我們懷疑“版”是“書”的賓語,即用于書寫的版。至于是否指代名籍,現有材料還無法看出來。
(三)
簡108:軍時得入朝盈,及畤就酒食盈
簡67:遠我等,擊盈,已擊,乃歸南海
簡108原讀作“軍,時得入朝盈,及畤就酒食,盈”。今作兩小句處理。“畤”,原釋爲“時”,其左部墨迹雖有部分脫失,以至于看起來似乎從“日”,但細審之下,我們發覺此字下筆頗勁,筆力所及之痕迹仍尤爲明顯,左部疑可看作從田,與簡97“時”字左部所從“日”有些不同。另外由于左部“田”相較“日”而言筆劃多一些,這就必然會多占據木簡一些位置,與之對稱的“寺”的大小與所處位置相應的也有所不同。“軍時”與“及畤”對文,分別描述戰爭與祭祀兩種情形。在文意,以及字數對應方面也是比較整齊的。綜合以上因素,我們懷疑可以釋爲“畤”。這
魔方用英语讲中国历史故事
裏需要對“畤”再多說幾句。先秦已設置四畤,漢初設“北畤”。即《漢書·郊祀志》:“二年,東擊項籍而還入關,問:‘故秦時上帝祠何帝也?’對曰:‘四帝,有白、青、黃、赤帝之祠。’高祖曰:‘吾聞天有五帝,而四,何也?’莫知其說。于是高祖曰:‘吾知之矣,乃待我而具五也。’乃立黑帝祠,名曰北畤。”祭祀黑帝,當是漢廷之重大祭祀儀式,諸侯國均需遣使乃至親赴。“及畤就酒食盈”當指參與畤之祭祀儀式,幷于祭祀完成後分酒食以獲瑞祥。由于趙佗多托病未朝,此處也許是遣使前往。
簡67原讀作“遠我等擊盈,已擊,乃歸南海”,此改讀。“遠我等”與“擊盈”疑爲因果關係。頗可玩味的是簡108、67皆見“盈”。整理者認爲“盈”爲人名,秦漢習見,如漢惠帝名盈。這是比較好的意見。不過從簡108“軍時得入朝盈,及畤就酒食盈”,我們可以看出“盈”之地位頗爲尊崇,而67“遠我等,擊盈,已擊,乃歸南海”,所提及“擊盈,已擊,乃歸南海”的主語當爲與“盈”處于對立地位的另一勢力。
(編者按:[1]廣州市文物考古研究所、中國社會科學院考古研究所、南越王宮博物館籌建處:《廣州市南越國宮署遺址西漢木簡發掘簡報》,《考古》2006年第3期。
[2]何琳儀:《戰國古文字典》,中華書局1998年9月,第725頁。
[3]陳松長:《帛書〈出行占〉中的幾個時稱概念略考》,簡帛網(www.bsm.org.cn),2005年11月21日。 (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514823.html
以上是关于新出南越國西漢木簡管窺的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:新出南越國西漢木簡管窺;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/26181.html。