小虎历史故事网,分享历史故事,包括:中国历史人物、中国历史故事、世界历史人物、世界历史故事等内容,是您了解中外历史故事的好助手。

說《凡物流形》從“少”的兩個字

  • 說,《,凡物流形,》,從,“,少,”,的,兩個字,
  • 中国历史故事-小虎历史故事网
  • 2023-08-28 21:45
  • 小虎历史故事网

說《凡物流形》從“少”的兩個字 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,說《凡物流形》從“少”的兩個字是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:說《凡物流形》從“少”的兩個字


(中山大學中文系)
《凡物流形》有兩個從“少”的字很值得注意,一是甲乙兩本共出現23次的“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字,二是甲乙兩

中国历史故事集林汉达电影

本各出現一次的“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字。我們曾在《〈上博七〉補說》(以下簡稱《補說》)一文中對前者作過討論[1],現在對此二字都有了一點新的思考結果,故寫出來向大家請教。
一、“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”應讀作“執”
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字整理者隸定作“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”,認為是“識”字異體,其構形是在“戠”上加注“少”聲。復旦讀書會沿用整理者的隸定,但懷疑此字讀為“守”或“執”,[2]。廖名春先生從整理者釋為“識”,讀為“得”,認為簡文“識道”即“得道”[3]。何有祖先生說此字“言上作三筆較為明顯,或寫法近似‘少’”,“從少的寫法,只是其中的變體”,該字寫法與郭店簡作
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
之形的“察”字接近,當釋為“察”,指體察、諒察[4]。徐在國先生肯定整理者認為該字從“少”是“完全正確的”,但“簡文‘
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
’字應分析為從‘言’,‘
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(截)’聲,疑‘詧’字異體”,讀為“察”,郭店簡舊讀為“察”的那個字“仍是從‘言’‘截’聲之字,‘詧’之異體”[5]。《補說》認為徐先生將此字隸定為“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”非常正確,但郭店簡讀為“察”的那個字,所從的“小”形和“言”、“戈”連為一體,與本篇“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字所從“少”、“言”、“戈”作分離之形,有所不同。而《說文》言部“從言、少聲”的“訬”字“讀若毚”,古書從“毚”得聲的“讒”與“崇”相通,故懷疑“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”應該讀作“崇”,簡文“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
道”即“崇道”。王中江先生在釋寫有關簡文的時候將它直接寫作“執”,但沒有解說字形和文義[6]。
我們認為,將“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”讀作“執”是最為可行的。
從字形看,“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字左上部所從的“少”為聲旁大概沒什麼問題。“少”古音在書母宵部,“守”在書母幽部,二者聲母相同,韻母宵、幽可以旁轉,所以復旦讀書會首選讀作“守”。《補說》曾指出,《說文》“訬”字“讀若毚”,屬於裘錫圭先生討論過的“上古漢語宵談對轉”的例子。“執”字古音在章母緝部,聲母與“少”字同屬舌上音,韻母和“少”構成旁對轉的關係,所以“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”讀作“執”也是可以的。古書“縶”和“靮”有相

林汉达中国历史故事解说

通的例子[7],“縶”字古音在端母緝部,其所從得聲的“執(執)”字古音在章母緝部,而“靮”字所從得聲的“勺”字在禪母藥部,藥部即宵部的入聲韻,與緝部有旁對轉的關係,章、禪二母都是舌上音,所以它們可以相通。以此例之,從“少”得聲的“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”當然可以讀為“執”。
“守”字常見的戍守、守衛義和“執”字的拘捕、持守之義相近,似乎都可以跟“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字所從的“戈”聯繫起來,因此“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”跟“守”或“執”即使不是一字異體,也是音義皆近的字。而“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”即使能看作是“守”字的異體,以“守”、“執”二字聲母同為舌上音,韻母有幽、侵可以對轉的關係[8],二字仍可以相通。所以無論怎樣看待“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”跟“執”和“守”的關係,只要認同“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字從“少”得聲,其可用作“執”是沒有問題的。
從簡文文義看,“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”讀作“執”也比讀作“崇”、“察”、“得”、“識”和“守”等好得多。下面先按照《凡物流形》甲篇的順序將有關句子抄錄出來,然後略作解說。
(1)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)道,侳(坐)不下
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(席)。 甲14、乙10
(2)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(奚)胃(謂)少(小)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(徹)?人白為
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)。 甲18
(3)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)此言,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(起)於
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(一)耑(端)[9]。 甲20、25、乙18
(4)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)道,所
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(以)攸(修)身而
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(治)邦
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(家)。 甲22
(5)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(聞)之曰:能
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(一),則百勿(物)不
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(失);女(如)不能
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(一),則22百勿(物)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(俱)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(失)。 甲22-23、乙15
(6)女(如)欲
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(一),卬(仰)而
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(視)之,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(俯?)而□(察?)之,母(毋)遠
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(求),厇(托)於身旨(稽)之。 甲23、乙15-16
(7)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(聞)之曰:至情而智,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)智而神,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)神而同,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)同而僉,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)僉而困,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(崇)困而
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(復)。 甲15-24、乙17
(1)、(4)中“執道”的“執”,意為掌握、持守。“執道”常見於古書。如《莊子·天地》:“執道者德全,德全者形全,形全者神全。神全者,聖人之道也。”《荀子·儒效》:“樂樂兮其執道不殆也。”《孔子家語·觀周》:“孔子見老聃而問焉,曰:‘甚矣,道之於今難行也。吾比執道,而今委質以求當世之君,而弗受也。道於今難行也。’”馬王堆漢墓帛書《老子》乙本卷前古佚書《經法》更是多次出現,如《道法》:“故執道者,生法而弗敢犯殹(也)。”“故執道者之觀於天下殹(也),無執殹(也),無處也,無為殹(也),無私殹(也)。”“故唯執[道]者能上明於天之反,而中達君臣之半,富密察於萬物之所終始,而弗為主。”《論約》:“故執道者之觀於天下也,必

具有中国历史意义的故事

審觀事之所始起,審其刑(形)名。”
(2)中的“徹”,整理者訓作通逹、通曉。曹峰先生認為“徹”意為澄徹通明,《莊子•外物》有“目徹為明、耳徹為聰、鼻徹為顫、口徹為甘、心徹為知、知徹為德,凡道不欲壅。”《莊子•大宗師》則將“朝徹”作為一個得道過程中的一個重要境界,即“外天下”→ “外物”→“外生”→“朝徹”→“見獨”→“無古今”。但如果“心如能勝心”的結果只是“小徹”,即小的、微弱的澄徹通明,似乎不能理解。有了“小徹”,應該還有“大徹”才是,可是《凡物流形》中並未出現。因此,“少”字不必讀為“小”,所謂“少徹”,意為有所澄徹,它是“心能勝心”的結果,即只有通過“心能勝心”的修養工夫,心才能有所澄徹通明[10]。按,“徹”有達、到之義,可引申為程度、境界,猶如造詣由達到引申指達到的程度、境界,“小徹”或即小的境界。“人白為執”的“白”,整理者說“白”是“清楚,明白”的意思,復旦讀書會讀作“泊”。我們在《補說》中曾贊同整理者意見,將“白”理解為明白。但是根據後面簡文所說:“奚以知其白?終身自若。”復旦讀書會的意見應該是對的。“人白為執”意思大概是執持自若的態度。
(3)中“執此言”的“執”,我們曾經在《補說》將其讀作“總”,因為此句可看作總結性的話語。現在改讀為“執”,意思應該當依照、遵照講。此義古書常見,如《墨子·經上》;“執所言而意得見,心之辯也。”馬王堆漢墓帛書《老子》乙本卷前古佚書《經法·四度》:“執道循理,必從本始,順為經紀,禁伐當罪,必中天理。”嵇康《釋私論》:“執其辭以推其理,察其情以尋其變。”
(5)中能否“執一”與百物之“不失”或“具失”構成反義關係,其實就是“執”和“失”的對應關係。“執”和“失”的這種對應古書很常見,如郭店簡《老子》:“為之者敗之,執之者失之。是以聖人無為,故無敗;無執,故無失。”《關尹子·一宇》:“為者必敗,執者必失。”《荀子·堯問》:“執一無失,行微無怠。”《淮南子·齊俗》:“故聖王執一而勿失。”這是將“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”應讀為“執”的重要依據。而“執一”屢見於古書,如《管子·內業》:“一物能化謂之神,一事能變謂之智,化不易氣,變不易智,惟執一之君子能為此乎!執一不失,能君萬物。君子使物,不為物使。得一之理,治心在於中,治言出於口,治事加於人,然則天下治矣。”《管子·心術下》;“一氣能變曰精;一事能變曰智。慕選者,所以等事也;極變者,所以應物也。慕選而不亂,極變而不煩,執一之君子。執一而不失,能君萬物。日月之與同光,天地之與同理。聖人裁物,不為物使。”《鬼穀子·本經陰符七篇》:“真人者,同天而合道,執一而養產萬類。”《韓非子·揚權》:“故聖人執一以靜,使名自命,令事自定。”《呂氏春秋·有度》:“先王不能盡知,執一而萬物治。使人不能執一者,物感之也。”《淮南子·人間》:“見本而知末,觀指而睹歸,執一而應萬,握要而治詳,謂之術。”《詮言》:“君執一則治,無常則亂。”
(6)中“執一”就是掌握“一”,簡文此句是說掌握“一”的途徑。如將“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”讀為“崇”或“守”,則不好解釋此句。
(7)中的“情”整理者訓為“感情、情緒”,說“至情”為“極其真實的思想感情”。廖名春先生將“情”當讀作“靜”,“至靜而智”是說達到靜,做到靜,就會有智[11]。這很可能是正確的。《韓非子·解老》:“眾人之用神也躁,躁則多費,多費之謂侈。聖人之用神也靜,靜則少費,少費之謂嗇。”而“智”、“神”相關,如《莊子•天地》說:“立于本原而知(智)通於神。”而“神”的意思,《荀子•儒效》說:“此其道出乎一。曷謂一?曰:執神而固。曷謂神?曰:盡善挾治之謂神,萬物莫足以傾之之謂固。”特別值得注意的是,《荀子》所說“執神而固”和簡文句式完全相同。
“執”有行、用之義[12],“執智而神”、“執神而同”等的“執”或用此義,然則“執智”、“執神”猶“用智”、“用神”,如郭店簡《性自命出》:“用智之疾者,患為甚。用情之至者,哀樂為甚。”《孔叢子·公孫龍》:“夫用智莫若觀其身。”《淮南子·說山》;“用智如此,豈足高乎!”前引《韓非子·解老》有“眾人之用神”和“聖人之用神”之說。
關於“同”、“僉”、“困”、“復”等字的含義,秦樺林先生曾作過研究,他認為“僉”當讀如本字,《小爾雅

中国历史名人故事100篇

•廣言》:“僉,同也。”此段簡文以“智—神—同—僉—困—復”的順序層層遞進,其中又可分為三組概念:“智—神”、“同—僉”、“困—復”。“同”、“復”是道家文獻中常見的術語。上博簡《恒(極)先》:“虛靜為一,若寂寂夢夢,靜同而未有明(萌)。”“天道既載,唯一以猶一,唯復以猶復。”《老子》:“萬物並作,吾以觀其復。夫物云云,各歸其根。歸根曰靜,靜曰復命。”根據《凡物流形》的簡文,此處的“僉”當是比“同”更進一步的“虛靜為一”的境界。而“困”與“復”則是一對內容緊密聯繫的哲學觀念。《國語•越語下》:“日困而還,月盈而匡。”韋昭注:“困,窮也。”與《周易•系辭》“窮則變”類似,簡文“困而復”闡述的是萬物循環變化之理,即下文所謂“百物不死如月”[13]。
總之,將“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”讀作“執”,有關簡文基本可以通讀無礙。
二、“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”或應讀作“崇”
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字見於甲本28號簡和乙本20號簡,現據甲本將有關文句釋寫於下:
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(奚)胃(謂)少(小)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(徹)?人白為
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(執)。
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(奚)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(以)智(知)亓(其)白?終身自若。能
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(寡)言,
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(吾)能
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(一)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(吾),夫此之胃(謂)
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(崇)城(成)。 甲18-28
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字整理者說下從“口”,為“少”之繁構,“少城”讀為“小成”。前引曹峰先生的意見認為“小成”即小的成就是不合理,我們認為這個意見是值得重視的。那麼“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”字不能看作“少”之繁構。
大家知道,“口”、“言”用作意符意思相通,可以換用,如《說文》“吟”字或作“訡”,“謨”字古文作“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”,“信”字古文作“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”,“詠”字或作“詠”,所以我們懷疑“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”為《說文》“讀若毚”的“訬”字的異體。我們曾在《補說》裏論證從從“少”得聲的“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”與“崇”可以相通,同樣從“少”得聲的“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
”當然可以讀作“崇”。“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
城”即“崇成”。“崇成”見於《荀子·修身篇》:“累土而不輟,丘山崇成。”簡文“崇成”與前面的“小徹”相對,意思應該是“大成”。“崇”除了有常用的“高”義外,也有“大”義,如《書·盤庚中》“高後丕乃崇降罪疾”蔡沈集傳、《文選·潘勖〈冊魏九公錫文>》“崇亂二世”李周翰注皆云:“崇,大也。”[14]簡文“能寡言,吾能一吾”和前面稱之為“小徹”的“心能勝心”、“終身自若”相比,意思上有遞進關係,所以稱之為“
說《凡物流形》從“少”的兩個字
說《凡物流形》從“少”的兩個字
(崇)城”,即“大成”。“大成”一詞屢見於古籍,如《管子·宙合》:“左操五音,右執五味,懷繩與准鉤,多備規軸,減溜大成,是唯時德之節。春采生,秋采蓏,夏處陰,冬處陽,大賢之德長。……故聖人博聞、多見、畜道、以待物。物至而對形,曲均存矣。減,盡也。溜,發也。言遍環畢,莫不備得,故曰減溜大成。”《莊子·山木》:“昔吾聞之大成之人曰:‘自伐者無功,功成者墮,名成者虧。’”《禮記·學記》:“七年視論學取友,謂之小成。九年知類通達,強立而不反,謂之大成。”《春秋繁露·玉杯》;“是故善為師者,既美其道,有慎其行,齊時蚤晚,任多少,適疾徐,造而勿趨,稽而勿苦,省其所為,而成其所湛,故力不勞,而身大成,此之謂聖化,吾取之。”
(編者按:[1]楊澤生:《〈上博七〉補說》,古文字網(http://www.guwenzi.com/),2009年1月14日。
[2]復旦大學出土文獻與古文字研究中心研究生讀書會(鄔可晶執筆):《〈上博(七)•凡物流形〉重編釋文》,古文字網,2008年12月31日。
[3]廖名春:《〈凡物流行〉校讀零劄(二)》,孔子2000網(http://www.confucius2000.com/),2008年12月31日。
[4]何有祖:《〈凡物流形〉劄記》,簡帛網(http://www.bsm.org.cn/),2009年1月1日。
[5]徐在國:《談上博七〈凡物流形〉中的“詧”字》,古文字網,2009年1月6日。
[6]王中江:《〈凡物流形〉編聯新見》,簡帛網,2009年3月3日。
[7]高亨纂著、董治安整理:《古字通假會典》,齊魯書社,1989年7月,第706頁。
[8]參看王玉堂:《侵宵對轉說與詞的音義關係研究》,《古漢語研究》1991年第3期,第45~52頁;裘錫圭:《從殷墟卜辭的“王占曰”說到上古漢語的宵談對轉》,《中國語文》2002年第1期,第70~76頁。
[9]“一”字的隸定參看拙文《上博簡〈凡物流形〉中的“一”字試解》,古文字網,2009年2月15日。
[10]曹峰:《〈凡物流形〉的“少徹”和“少成”》,簡帛研究網(http://www.jianbo.org/),2009年1月9日。
[11] 廖名春《〈凡物流行〉校讀零劄(二)》,孔子2000網,2008年12月31日。
[12] 宗福邦、陳世鐃、蕭海波主編:《故訓匯纂》,商務印書館,2003年7月,第430頁。
[13] 秦樺林:《楚簡〈凡物流形〉劄記二則》,簡帛網,2009年1月4日。
[14]《故訓匯纂》,第641頁。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514350.html

以上是关于說《凡物流形》從“少”的兩個字的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。

本文标题:說《凡物流形》從“少”的兩個字;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/26655.html。

Copyright © 2002-2027 小虎历史故事网 版权所有    网站备案号: 苏ICP备18016903号-16


中国互联网诚信示范企业 违法和不良信息举报中心 网络110报警服务 中国互联网协会 诚信网站