小虎历史故事网,分享历史故事,包括:中国历史人物、中国历史故事、世界历史人物、世界历史故事等内容,是您了解中外历史故事的好助手。

文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋

  • 文物,考古,出土文献,固始,金文
  • 中国历史故事-小虎历史故事网
  • 2023-09-03 07:06
  • 64
  • 小虎历史故事网

文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋


固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(首發)
謝明文
復旦大學出土文獻與古文字研究中心
固始侯古堆一號墓所出銅鎛鐘共8件,各鎛鐘形制相同,大小依次遞減。鎛鐘的鉦部及左右鼓部均鑄有銘文,其中 M1P: 4鎛鐘的銘文全被刮去,其它各鎛鐘鑄鐘人名也被鏟掉,各鎛銘文相同。[1]該墓還出土銅編鐘共9件,其中M1P:15——17號的3件銅編鐘的銘文可以連讀,與銅鎛鐘銘文的後半段相同。M1P:1(《新收殷周青銅器銘文暨器影彙編》[2]276,下文簡稱《新收》)鎛鐘的銘文拓片相對清晰一些,我們的釋文主要根據 M1P: 1鎛鐘的銘文,在必要時也參考其它各鎛鐘。趙世綱先生執筆的《固始侯古堆出土樂器研究》(以下簡稱趙文)一文對M1P:1鎛鐘銘的釋文如下:
唯正月初吉丁亥,□□擇其吉金,自作龢鐘,肄肄倉倉,嘉平元賁,孔樂父兄,萬年無期,□□參壽,其永鼓之,百歲外,遂以止 [3]音。
《新收》276— 282除了“樂”前一字釋作“子”,最後四字釋作 “述以之音”外,其餘諸字之釋大體與趙文相同。吳鎮烽先生《商周金文資料通鑑》(1.2版) 15805-15812(下文簡稱《通鑑》)[4]的釋文爲:
隹(唯)正月初吉丁亥,□□𢍰(擇)其吉金,自乍(作)龢鐘,龢龢倉倉,子樂父
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(兄),萬年無諆(期),□ □
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(嘉)平,方𠦪參𦓃(壽),諆(其)永鼓之,百歲外通,㠯(以)之韶。
《近出殷周金文集錄二編》38-45的釋文大體與《通鑑》相同。而《通鑑》的釋文有多處和趙文不同,並且釋讀的順序也不一樣。其實對照相關各器上的銘文,有很多證據能說明《通鑑》的釋讀順序明顯有誤。比如M1P: 5(《新收》279)或M1P:6(《新收》280)的銘文都是“參”處在闕文“□□”的後面,而“壽”和《通鑑》所釋的“嘉平方𠦪”分別處在左右鼓;M1P: 15(《新收》289)“參”處在闕文“□□”的後面,而“嘉” 處在“倉”的後面,所以是不可能出現“□□嘉平,方𠦪參𦓃(壽)”這樣的句子的。銘文的釋讀順序應當從趙文。趙文指出“擇”前邊兩缺文當是作鐘人名,被鏟去,可信(銘文後半的兩缺文趙文也指出是作鐘人名,詳見下文)。關於所謂的 “肄肄倉倉”,趙文認爲:
肄字寫作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”與《曾侯乙墓》的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”同,當爲肄字。裘錫圭、李家浩先生在《曾侯乙墓鐘銘文與考釋》一文中云:“肄(引者按:非肄,原作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”)字从先聲,可以與洗相通。‘聿’(引者按:聿應作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”)當即津字,(引者按:此逗號爲趙文誤加)所以得聲的‘
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
’省體。‘先’屬文部, ‘
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
’屬真部,二部古音相近。” “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,淅川下寺楚墓出土的
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
鐘銘文中的倉字即寫作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,“肄肄倉倉”在這裏當是形容鐘聲的美妙。淅川下寺楚墓出土的王孫誥中(引者按:當是“鐘 ”之誤)銘文有“煌煌熙熙”之句,肄和熙音近可以通假。
“ 倉倉”在樂器銘文中多見。它在金文及典籍中異文甚多,作“鎗鎗” 、“鶬鶬”、“瑲瑲”、“將將”、“鏘鏘”等。趙文所釋“肄”字,《通鑑》釋作龢,王秀麗先生則從釋“肄”之說,且認爲:
“肄”、“肆”古通用。“肄肄”、“肆肆”,用爲鐘聲之辭雖不見于典籍,但“肆”與鐘磬有關典籍多見。《周禮·春官·小胥》:“凡懸鐘磬,半爲堵,全爲肆。”[5]
董珊先生認爲:
趙先生釋爲“肄”。今按該字應分析爲从“尹”、“尗”聲,其下部與莒平鐘 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
=雍=”(《集成》 1·00179)之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”字形近,當據裘錫圭先生分析,形容鐘聲的 “△△(引者按:△字,下文我們將會談到)雍雍”可讀爲“肅肅雍雍”,即見於《詩·周頌·有瞽》的“喤喤厥聲,肅肅和鳴”。肅肅,敬也。雍雍,和也。[6]
暫且不論字形,趙文說“肄和熙音近可以通假”、王秀麗先生因爲“肄肄”用爲鐘聲不見於典籍,而與量詞之“肆”相聯繫,這些說法就已經不妥了。更何況趙文所援引的《曾侯乙墓》中的那個字,是 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”而並非“肄”字。其實,所謂“肄”字原作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,與“肄”字明顯不類。《通鑑》釋作龢, [7]但此字與同銘中“龢鐘”之“龢”作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”字形迥異。而上引董說則很具有啟發性,不過在字形上還略可補充。該字下部形體很清楚,比較邾公華鐘(《集成》245)
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
,我們認爲
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
形左下是“人”旁,只是其中的一豎筆向上和上部橫劃稍有交接而已。甲骨文中有
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
等形,林澐先生從字形演變和辭例兩方面指出了這些形體即象形寫法的“戚”字,認爲戚是兩側有齒牙形扉棱的一種特殊形式的鉞。這類象形一路寫法的“戚”字,尚保留在戰國時代的詛楚文中,以之爲偏旁的字秦漢文字多見。[8] 在戰國竹書中,象形的戚及以之爲聲的字亦多見,如
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(《郭店簡·尊德義》簡7)、
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(《郭店簡·語叢一》簡34)、
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(《上博(一)·孔子詩論》簡4)、
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(《郭店簡·性自命出》簡34)等。[9]
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
除去“人”形後的部分與上舉象形寫法的“戚 ”相近,我們認爲
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
應當分析爲从人从象形寫法的“戚”,
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
應即親戚之“戚”。[10]與
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
相當的字,M1P:5作
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(《新收》279),雖然後者下部有殘泐,但它的上部與《包山楚簡》簡174 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(肅)”字的上部比較接近,故
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
似可隸作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”。又戚爲清母覺部,肅爲心母覺部,兩者音近。與“戚”同从“尗”聲的“寂”與从“肅”聲的“繡”、“蕭”都有相通之例。 [11] “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”很可能是把“肅”由會意結構改換成了形聲結構。退一步講,即使“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”不是形聲結構的“肅”,但認爲它从“戚” 得聲,和“肅”相通應該是沒有問題的。“肅肅”在鎛銘中形容聲音,它在典籍中亦多見。如《詩經·周頌·有瞽》:“喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽。”《禮記·樂記》:“《詩》云:‘肅雍和鳴,先祖是聽。’夫肅肅,敬也;雍雍,和也。”此外,《爾雅·釋言》: “肅、噰,聲也。”《禮記·少儀》:“鸞和之美,肅肅雍雍。”孔疏:“肅肅雍雍者,鸞和聲之形狀,肅肅然,雍雍然。肅肅是敬貌,雍雍是和貌。”孫希旦《禮記集解》:“鸞和肅肅雍雍,言其聲之美。”
在兩周金文中,還有一個經常用來形容鐘鎛之聲的詞“△△”,而“△ ”以
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(此形隸定從下引裘先生文)爲聲,或从鳥,或从隹,或从金,或从戈。鄭剛先生認爲“△”的聲符“與漢代的叔字一致”,[12] 裘錫圭先生通過秦漢文字論證了
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
音與“尗”相同或極爲相近。[13]兩位先生都認爲“△”應該讀爲“肅”,而裘先生在字形分析上更詳盡、準確,我們認爲讀“肅”之說可信。[14] 在已有的金文資料中,跟“△△”相搭配的,除了叔弓鐘、鎛爲“△△(肅肅)
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,秦公大墓石磬銘(《中央研究院歷史語言研究所集刊》第67本2分、《一粟集》355- 375頁。下文引到該石磬銘文時不再注明出處)爲“△△(肅肅)鎗鎗”,其餘均爲“△△(肅肅)雍雍”(但是此類格式的前面不少也有倉倉/鎗鎗)。而我們討論的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(肅肅)倉倉”,它的搭配正和秦公大墓石磬 “△△(肅肅)鎗鎗”一致,兩者正可互證。而上引的莒平鐘“△” 字或作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,其所从之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”似可看作是一般的“△”字所从之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”與本銘“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”所从之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的中間形態。所以
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
所从之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,也可能就是由莒平鐘“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”變形音化而來,即把後者所从的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”改作與之形近的象形寫法的“戚”作爲音符。
元字不太清晰,此從趙文釋。
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
字,趙文和《新收》皆釋作“賁”,趙文認爲 “賁”爲古代的一種祭禮,且認爲“百歲外”即百年之後,遂、隧同音可通假,古代君王埋葬制度,設有隧道以通向墓室。全銘的意思趙文理解爲“在某一年正月丁亥的這一天,□□先擇最好的黃銅,鑄造了一套非常協和美妙的編鐘,用它來作賁祀和娛樂父母兄弟。祝愿自己像參星一樣長壽,並且在死後,隨葬在他的墓內,在另一世界享用 ”。趙文所釋“賁”字,《通鑑》釋作“𠦪”,陳英傑先生認爲“方𠦪參壽”之“𠦪”與祈、匄義近。[15]
前面我們已經論述過根本不會出現“方𠦪參𦓃(壽)”這樣的句子,陳英傑先生的釋讀順序和《通鑑》同誤。很明顯,“肅肅倉倉,嘉平元
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”都是跟鎛鐘之聲有關的,“嘉平”與“元
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”屬於聯合關係,而“嘉”、“元”又分別是“平”和 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的修飾語。故把“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”釋爲“賁”,並且訓爲和鎛聲本身不相關的“賁祀”,這是不對的。“嘉”用於樂器銘文且和聲音相關,見於沇兒鐘(《集成》 203)“孔嘉元成 ”。與本銘的“嘉”雖然意思差不多,但是兩者的語法性質不一樣,前者作中心語,後者作狀語。平,指樂聲細大不逾(參看《國語·周語下》及韋昭注)。它形容樂聲,典籍中多見,金文亦有。如者
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
鐘(《集成》193-202)“卑(俾)龢卑(俾)平”、[16]𪒠鐘(《新收》482)“龢平均韹”。“元”在樂器銘文中作修飾語見於許子𨡰鐘(《集成》154)、徐王子旃鐘(《集成》182)、沇兒鐘(《集成》203)、王孫遺者鐘(《集成》261)、王孫誥編鐘(《近出殷周金文集錄》60-85)等器之 “元鳴孔皇”。“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,从
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
从𠦪,乃是“奏”字,此字甲骨文中多見(參看《甲骨文編》1965年版694頁、《殷墟甲骨刻辭類纂》570-572頁)。它也見於鼓爵(《通鑑》8476[17])、作冊般銅黿(《中國歷史文物》 2005年1期、《新收》1553)、秦公大墓石磬等。[18] 後者有“百樂咸奏”一語,其中“咸”表示範圍。而本銘“元奏”之“元”猶如“元鳴”之“元”,強調“奏”的程度或狀態,和嘉對舉,意義也與“嘉善”義近,但這類形容詞在樂器銘文中意義往往較虛。以金文中習見的“元鳴孔皇”例之,“嘉平元奏”也很可能本作“元奏嘉平”,只不過因爲要和“壽”押韻(銘文韻例分析見下文),所以把“元奏嘉平”倒作“嘉平元奏”。 [19]
樂前面一字,原作子,趙文根據文義認爲子當是孔字,並舉淅川下寺出土的王孫誥鐘“元鳴孔煌”之“孔”寫作“子”爲例。[20] 認爲子當是孔字,可從。此外,秦公大墓石磬、王孫遺者鐘(《集成》261)也是孔寫作子,伯公父簠(《集成》 4628)“其金孔吉”之“孔”,蓋銘作“孔”,而器銘作“子”。“參壽”[21]前的“□□”,雖然按照文例,此處闕文中也可能含有祈求性動詞。但如果真是這樣,不太可能銅鎛鐘共 8件及 M1P:15——17銅編鐘上都把此處的祈求性動詞鏟去。所以趙文認爲“參壽”前的“□□”也是作鐘人名,這應該是可信的。“人名+參壽”的結構雖不含祈求動詞,其義仍可通。相同之例如叔
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
簠(《集成》4620-4622)“叔
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
眉壽”。 [22]這一組器上的人名都被鏟去,很可能是銅鎛鐘易主所致。
“ 述”字原作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(《新收》276)、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(《新收》281),與常見的“述”字比,在竪筆的左右兩小筆中間添加了一橫筆,以致第二個字形和“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(歸)”近似。《通鑑》釋作“通”,誤。趙文釋作“遂”固然可以,[23]但讀爲隧卻不妥。“述”讀爲“遂”,應訓爲 “乃”。銅鎛銘最後一字,趙文釋爲“音”,《通鑑》釋作“韶”。董珊先生認爲:“從字形看,銘文最後一個字應釋爲‘遣’。‘遂以之遣’的意思就是以這套編鐘‘發送’死者,即以之隨葬,‘遣’即 ‘遣冊’之‘遣’。”[24]
東周樂器銘文中,音字多見,如莒平鐘(《集成》174)作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、徐王子旃鐘(《集成》182.2)作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、秦公鐘(《集成》266)作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,曾侯乙鐘(《集成》286)作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”。而銅鎛銘被釋作“音”的那個字,M1P:1作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(《新收》276)、M1P:5作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(《新收》279)、M1P: 7作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(《新收》281),與“音”之字形明顯不合,並且釋爲“音 ”,“遂以之音”從文義上也不好講。M1P: 1、M1P:5中的字形明顯不从刀,可見《通鑑》釋作“韶”也是不對的。
比較曾侯乙鐘(《集成》286)
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
、上博簡《性情論》簡27“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”等从“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”或从“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的字,我們認爲銅鎛銘最後一字應該釋作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”或“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”。而“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形及其省體“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”在曾侯乙墓鐘磬銘文、包山簡和郭店簡中作爲偏旁多次出現。裘錫圭先生、李家浩先生認爲“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形應當分析爲上从“䇂”下从“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(即“𠳋”字)”,即“𠳋”的異體。《說文》“䇂”字“讀若愆”,“愆”、“遣”讀音相近,所以“𠳋”字加注“䇂”聲。[25]就音理而言,則本銘之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”似乎可讀作“遣”。“百歲外,遂以之
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(遣)”的“遣”可參照否叔尊(《新收》 1950)、否叔卣(《新收》1951)等器“爲母宗彝,則備用遣母靈”之“遣” 。又《儀禮·既夕禮》:“書遣於策,乃代哭如初。”鄭玄注:“策,簡也。遣猶送也,謂所當藏物茵以下。”《儀禮·檀弓下》:“始死,脯醢之奠;將行,遣而行之;既葬而食之。”鄭玄注:“將行,將葬也。葬有遣奠。”《儀禮·既夕禮》:“公史自西方東面,命毋哭,主人、主婦皆不哭。讀遣,卒,命哭。滅燭,出。”鄭玄注:“ 遣者,入壙之物。”可見“遣”作動詞有“遣送”之意,作名詞有“ 入壙之物”的意思,則“遂以之
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(遣)”可如董珊先生那樣理解爲“以這套編鐘‘發送’死者,即以之隨葬”。但“遣送”之“遣”一般是對他人而言,器主自身言“用鎛鐘來
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(遣)自己”,從情理上看,則似乎有點不妥,所以“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”讀作“遣”似有可商。
我們可再從銘文押韻及用字習慣來考慮“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的讀法。“奏”字,古韻學家一般歸在侯部,與幽部雖有一定的距離。但在古文字資料中,“奏”字與幽部字多有交涉。奏中𠦪當是聲符,而不是“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,金文中奏、𠦪通用,它們的音應該相近。[26]而“𠦪”在甲骨金文中大多表示“禱”這個詞, [27] 在金文中表示“仇/逑”這個詞的字與“𠦪”也有可能是一字分化。[28]“仇”、“逑”、“禱”都是幽部字,故在此銘中,“奏”字可與“參壽”之“壽”押韻。此外倉、兄,押陽部韻;其、之,押之部韻。所以鎛鐘銘中的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”應該是和月部字“外”押韻。[29]又在簡帛中,“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”及其省體“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”爲聲旁的字,其讀音當在月部或與之相近,與“噬”、“逝 ”、“滯”均有相通之例。[30]陳劍先生還對以“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形之省體“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形和“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋

中国历史名人的故事

形爲聲旁的字用爲“噬”或“逝”,從字形和讀音上作出了合理的解釋。[31]
所以我們根據“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”及其省體“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”爲聲旁的字在簡帛中常用作“噬”、“逝”等月部字的用字習慣以及“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”在鎛銘中又與月部字“外”押韻來看,我們認爲鎛鐘銘的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”當讀爲“逝”。[32]“逝”常訓爲“去”或“往”,大多數情況下可作爲不及物動詞,後面不需要接賓語。《老子》二十五章“大曰逝”,王弼注:“ 逝,行也。”《廣雅》:“逝,行也。”“去”、“往”、“行”意義皆相因。則“百歲外,遂以之
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(逝)”與敬事天王鐘(《集成》 73-81)“百歲之外,以之大行”正可合觀。《後漢書·安帝紀》:“孝和皇帝懿德巍巍,光于四海;大行皇帝不永天年。”李賢注引韋昭曰:“大行者,不反之辭也。天子崩,未有諡,故稱大行也。”從敬事天王鐘來看,當時死亡諱稱作“大行”,未必專用於天子。同樣,死亡也可諱稱作“逝”,如司馬遷《報任安書》: “是僕終已不得舒憤懣以曉左右,則長逝者魂魄私恨無窮。”後世“ 逝”指稱死亡亦習見。“逝”常訓爲“去”、“往”、“行”,故可引申作爲“死亡”的諱稱,和“大行”引申作爲“死亡”的諱稱,亦正可類比。總之,從用字習慣、銘文押韻以及文義來看,我們認爲 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”讀爲“逝”之說勝於讀“遣”之說。 [33]“百歲外,遂以之
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(逝)”表達了“在其死後,用此套編鎛陪葬”的意思。
根據上文的討論,我們把鎛銘重新釋寫於下:
隹(唯)正月初吉丁亥,□□𢍰(擇)其吉金,自乍(作)龢鐘。
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(肅肅)倉倉,嘉平元奏,子〈孔〉樂父
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(兄),萬年無諆(期),□□參 𦓃(壽),諆(其)永鼓之,百歲外,述(遂) 㠯(以)之
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(逝)。
附記:本文第二稿在寄送給董珊先生審閱時,蒙董先生於2010年 2月24日在回復筆者的郵件中告知,董先生有一篇未刊舊稿《讀〈固始侯古堆一號墓〉銘文劄記》,又蒙先生惠賜大作,我們十分感激。本文第三稿在參看董先生大作後有所修改。董先生之說未對鎛銘最末一字作字形分析,對所謂“肄”字的字形分析也與拙文的字形分析不同。此外我們對“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的讀法也與董說不盡相同。拙文相關部分權且作爲董先生大作的一個小小補充。
拙文曾承蒙裘錫圭師、劉釗先生、沈培先生、董珊先生、陳劍先生、郭永秉先生、周波先生、鄔可晶先生審閱指正,讓我避免了許多錯誤,謹致謝忱。
補記:射壺所謂“追”字的釋讀
新近發表的射壺,共有甲、乙兩件,兩件壺的銘文分布位置相同,均分別銘於器頸部內壁與器蓋子口外壁上,器蓋銘文也基本相同,略有差異。[34] 其中銘文“乃使述△念于蔡君子興,用天尹 [35]之寵,式蔑射歷,賜之[36]金”的“△”,原形作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(射壺甲頸內壁)、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(射壺甲蓋子口外壁)、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(射壺乙蓋子口外壁)。[37]
“ △”字,朱鳳瀚先生釋作“追”。雖然文意很通順,但“△”與“追 ”一般寫法差別很大(參看四版《金文編》102-103頁),朱先生的說法顯然值得商榷。
金文中“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
/遣”,昔須甗(《通鑑》3345,《考古與文物》2010年4期)作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”;柞伯鼎(文物2006年5期)作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”;
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
尊(《集成》5992)作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”;
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
叔吉父盨作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(《集成》4416—4418);多友鼎(《集成》2835)作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”;晉姜鼎(《集成》2826)作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”。射壺“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”與上述字形比較,無疑也是“遣”字。[38]
而 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(射壺甲頸內壁),朱先生認爲其所从 “𠂤”形的上端作“旡”之上部形。我們認爲兩者雖然形體比較接近,但仔細比較還是有差別的。“旡”上端表示“口 ”的那部分一般是由一曲筆寫成的(參看四版《金文編》 353-354頁“既 ”字所从“旡”旁),而“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”所从“𠂤”形的上端“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”是由兩筆構成的,特別是它左邊一豎筆向下與橫筆相交,且該豎筆的下端部分還低於這一橫筆,與“旡”在這個地方一般是圓轉的一曲筆“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”有別。“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”所从“𠂤”形下面的那個圓圈不封閉,有缺筆。同理,我們據此可推斷“𠂤”形上端的所謂“旡”形右邊部分也是有缺筆的。如果把“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”[39]右上與右下的缺筆都補充完整則作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形,然後再與“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”比較,主要差別有兩點:一是兩者的“手”形方向相反,具體說前者可看作从“𠬞”,後者可看作从“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”;二是前者的“手”形省作“兩指形”,而後者的“手”形似乎作“三指形”(後者右邊的“手”形與 “𠂤”有共筆現象,這與上舉的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”同例)。而在古文字中,這兩種差別並不構成字形之間的區別性特征。如从𠬞、从
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
或可義近通用。[40]又同銘的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,上部的“手”形也作“兩指形”。[41]否叔觚乙(《新收》1952)“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(遣)”字右邊的“手”形也作“兩指形”。[42]
綜上所述,“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”與“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的結構其實是一致的,所以前者毫無疑問也是“遣”字,只不過是它有缺筆又手形方向相反而已。而關於射壺甲蓋子口外壁的 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形,其中
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
所从“𠂤”形上的部分,有可能是“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”所从“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形上端部分的左邊豎筆斷開後進一步訛變而來的。又古文字中,“䇂”或類似从“䇂”的形體,上部的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形部分常常演變作橫劃“一”,[43]所以“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”也有可能是由侯古堆鎛銘中的 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”一類形體演變而來的。

中国历史人物故事四年级

如果後說屬實,則“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”形部分可隸作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,那么“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”是在“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的基礎上省去了“手”形而加注“䇂”聲演變而來。比較起來,似乎以前一種的可能性較大。
“ 述”作人名見於西周早期或中期偏早的述卣(《集成》5336)及同人所作的述尊(《集成》5934),我們認爲射壺的“述”也是人名。“念”在金文中一般作谓语,也偶有作宾语的,如萬諆觶(《集成》6515)“用乍(作)念于多友”。“遣念”语法結構犹如“作念”,“乃使述遣念于蔡君子兴”是一個兼語式結構,意思是“於是让述這個人致送对蔡君子兴(射的先人)的思念”。[44]



[1]參看河南省文物考古研究所編著:《固始侯古堆一號墓》第125—133頁附錄四《固始侯古堆出土樂器研究》(趙世綱執筆),大象出版社,2004年11月。
[2]鍾柏生、陳昭容、黃銘崇、袁國華編:《新收殷周青銅器銘文暨器影彙編》,藝文印書館,2006年 4月。
[3]趙文在銘文釋讀部分又直接釋作“之”。
[4]《通鑑》檢索系統的編號存在一個問題,就是各器類中間預留的空號有的不是足夠多,隨著新器的不斷發現,有的器類間的空號就會填滿。而檢索系統一旦稍微更新,同一個器的編號往往就會有所變化。這給研究者引用《通鑑》資料,帶來了十分的不便,如本文前兩稿用的是《通鑑》1.0版,所收侯古堆編鎛的編號則是15803號至 15810號。本文第三稿引用《通鑑》時,全改用 1.2版。此外,《通鑑》檢索系統還有一個很不便於讀者使用的地方,就是當檢索某個單字時,顯示出來的無關信息太多,希望《通鑑》課題組的先生們能對此加以改進。
[5]王秀麗:《金文曡音詞語探析》,復旦大学出土文献与古文字研究中心网站,2009年3月18日。 http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp? Src_ID=726。
[6]董珊先生未刊稿《讀〈固始侯古堆一號墓〉銘文劄記》。
[7]銅編鐘M1P:15與“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”相當的字,《通鑑》15253卻缺釋,《近出殷周金文集錄二編》 28釋作“先”。
[8]參看林澐:《說戚、我》,《古文字研究》第十七輯,第198—205頁,中華書局,1989年。收入氏著《林澐學術文集》第 12—18頁,中國大百科全書出版社,1998年12月。
[9]參看滕壬生:《楚系簡帛文字編》增訂本,第 923頁“慽”,第1060“戚”,湖北教育出版社,2008年10月。
[10]親戚之“戚”在漢代文字中亦多見,參看上引林先生文。
[11]參看高亨纂著、董治安整理:《古字通假會典》第747頁[寂與蕭]、[寂與繡 ]條,齊魯書社,1989年7月。
[12]鄭剛:《古文字資料所見曡詞研究》,《中山大學學報》(社會科學版),1996年第 3期。
[13]參看裘錫圭:《戎生編鐘銘文考釋》,《保利藏金—保利藝術博物館精品選》,嶺南美術出版社,1999年。
[14]有很多學者對“△△”展開了研究,胡長春先生《釋“鷔鷔雝雝”》(《古文字研究》第25輯,中華書局,2004年 10月)一文中讀作“鷔鷔”,又臚列各家之說,可以參看。後來胡先生在《鐘離氏始祖“宋襄公母弟敖”新證暨“鷔鷔雝雝”釋義的再探討》(《考古與文物》2009年第 3期;又見復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站,2009年6月8日,http://www.guwenzi.com/SrcShow.asp? Src_ID=810)一文中對讀“鷔鷔”之說作了補充論證。但 “△”所从之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”和“敖”字形迥異,“△△”讀作“鷔鷔” ,是我們不能同意的。陳英傑先生《西周金文作器用途銘辭研究》第 556-557頁也臚列各家之說,可參看。但陳先生似乎仍認同“△”的聲旁是“者”的舊說,這也是我們不能贊成的。因爲“△”的聲旁與同時期的“者” (參四版《金文編》247-248頁)字形迥然有別。在上引胡先生兩篇文章所舉“△”字之外,

近代中国历史经典故事

新出秦子鎛(《中國歷史文物》2008年 4期、《文物》2008年11期)亦有此字,用法相同。曾伯鉞(《新收》 1203、《曾國青銅器》115-116頁)銘文中“戉(鉞)”前一字作 “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”(照片作
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
),黃錫全先生也把它與“△”相聯繫,釋作 “戚”。(黃錫全:《棗陽郭家廟曾國墓地出土銅器銘文考釋》,《〈棗陽郭家崗曾國墓地〉發掘報告》,科學出版社,2005年;又載氏著《古文字與古貨幣文集》第119— 131頁,文物出版社,2009年5月)前引林先生文已經指出戚原本是一種特殊形式的鉞。所以在屬於東周的曾伯鉞銘文中“戚鉞”連稱,這是不難理解的。
又《花東》 296“癸卯卜:其入
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
,侃。用”之“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的左邊即“玉戚”字,其讀音也可能與“戚 ”相近。(參看陳劍先生:《說殷墟甲骨文中的“玉戚”》,《中央研究院歷史語言研究所集刊》第七十八本第二分,2007年 6月;又載復旦大学出土文献与古文字研究中心网站,2009年9月11日, http://www.guwenzi.com/srcshow.asp? src_id=902)按照古文字字形結構的一般規律, “
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”應該分析爲从“鳥”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”聲。頗疑从
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
从鳥或隹的字很可能與“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”有關,“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”也或即《說文》“𪀖”(或體作“鶖”),在

水稻 起源中国历史故事

上引卜辭中作爲貢品。由於相關辭例太少,它是本用,還是它用(陳劍先生在上引文中認爲“可能是某種玉器”),則不易判斷。
[15]陳英傑:《西周金文作器用途銘辭研究》第 458—459頁,綫裝書局,2009年1月。
[16]此“平”字現一般釋作“孚”,此從容庚(《善齋彝器圖錄考釋》)、施謝捷(《吳越文字彙編》第525—526頁,江蘇教育出版社,1998年8月)、吳鎮烽(《商周金文資料通鑑》15541-15546)等釋。該字原作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,與“孚”字不類,而與平字的一般字形相近。其次,從押韻來看,者
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
鐘舊所謂的“不濼不彫”,董珊先生(董說見《吳越文字彙編》第525頁所引)、《集成》修訂本以及何家興先生(《金文札记二則》,復旦大學出土文献与古文字研究中心网站。 http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp? Src_ID=619,2009年1月5日)已經正確地改讀爲“不濁不清”, “平”正好可與“清”字押韻,這也可以佐證釋“平”之說是正確的。
[17]通鑑原定名爲唐鼓爵,釋爲“唐”的那個字原作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,顯然是“商”字。只不過它上部分有筆劃殘去而已,在銘中應讀爲“賞”。
[18]甲骨、金文中確定的“奏”字,所从之 “”一般都是加在 “𠦪”的中部或上部兩側,本銘中我們所說之“奏 ”的“”旁位置有點偏下,這可能是與其中 “𠦪”的下部兩重筆劃未寫完整有關。但結合文義看,顯然釋作“奏”爲優。又《集成》741“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”字,《殷周金文集成引得》、《殷周金文集成釋文》、《殷周金文集成》(修訂增補本)、《通鑑》 2901等都釋作“ 𠦪”,其實也應該釋作“奏”。
[19]𪒠鐘(《新收》482-498)銘文有“會奏倉倉”,奏字爲李家浩先生所釋。(《𪒠鐘銘文考釋》,《著名中年語言學家自選集· 李家浩卷》第64— 81頁,安徽教育出版社,2002年12月)不過𪒠鐘“奏”字寫法比較特別,是否“奏”字,有待继续研究。但如果李先生釋“奏”可信的話,則“會奏倉倉”可與此銘“肅肅倉倉,嘉平元奏”合而觀之。
[20]趙文所舉此例,恐誤。經核查淅川下寺出土的王孫誥鐘(《新收》428—443)“元鳴孔煌”之“孔”,凡是比較清晰的字形,在子的頭部都有一筆,仍是“孔”字。
[21]金文中,參壽除本器外,還見於㝬鐘(《集成》260)、者
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
鐘(《集成》 193— 198)、晉姜鼎《集成》2826)、㠱仲觶(《集成》6511)。陳英傑先生曾臚列各家對“參壽”的解釋,可以參看。(《西周金文作器用途銘辭研究》第391— 392頁,綫裝書局,2009年1月)
[22]金文中的祈禱語句不含祈求性動詞,這種情況多見。在此,我們順便談談莒平壺中的幾個字。莒平壺整個銘文不甚清晰,著錄於《莒縣文物志》(260 頁)、《新收》1088號、《山東金文集成》(632頁,634頁重收)、《通鑑》12243號、《近出殷周金文集錄二編》876號等。莒平壺 “𨟭(筥)大弔(叔)之孝(?)子平”,可與莒平鐘(《集成》172-180)“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(筥)弔(叔)之中(仲)子平”比較,兩器時代相近,國別相同,器主名也相同,並且器主對其父的稱謂也近似。從出土地看,前者出土於山東莒縣中樓鄉,後者出土於山東莒南縣大店鎮二號墓。或認爲兩器的器主是同一個人,可能是對的。
壺銘第四豎行之字,或整行缺釋,或只釋出末字“歲”,或只釋出首字“行”。把第四行末字“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”釋作“歲”,無疑是正確的。東周金文中此種寫法的“歲”大多出現在齊系文字中,與莒平壺的國別也甚合。第四行首字上承第三行“用征以”,據文例,“以”下一字一般是“ 行”,極個別的例子作“迮”(如《集成》2732)。但根據第四行首字輪廓,應釋作“行”字。“行”下一字作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,左上“手”形還很清楚,底下“頁” 形也較清楚,“手”形和“頁”形中的器皿形亦可辨,應是“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”字。
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
下一字作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,根據輪廓以及文例,無疑是“壽”字。“歲 ”上一字作“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”,明顯是“萬”字。“萬歲”一詞,以前的金文資料中甫人盨(《集成》4406)“用征用行,萬歲用尚(常)”一見。莒平壺第三行“用征以”和第四行連讀後當作“用征以行,
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(眉)壽萬歲”。“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(眉)壽萬歲”一語,金文中似乎首見,其義即相當金文中習見的“眉壽萬年”。莒平壺“眉壽萬歲”一語也沒有祈求性動詞,直接用名詞作謂語。這也可佐證“□ □+參壽”的結構雖不含祈求動詞,也是可以的。
[23]李家浩先生認爲“述”與“遂”在古代可能是同一個字的異體。參看李家浩:《齊國文字中的“遂”》,《著名中年語言學家自選集·李家浩卷》第38頁,安徽教育出版社,2002年 12月。
[24]董珊先生未刊稿《讀〈固始侯古堆一號墓〉銘文劄記》。
[25]參看裘錫圭、李家浩:《曾侯乙墓鐘、磬銘文釋文與考釋》,《曾侯乙墓》附錄二,第553— 554頁,文物出版社,1989年7月。又見《曾侯乙墓鐘磬銘文釋文說明》,《音樂研究》 1981年第1期。
[26]參看陳英傑:《西周金文作器用途銘辭研究》第457—476頁,綫裝書局,2009年1月。
[27]參看冀小軍:《說甲骨金文中表祈求義的 𠦪字——兼談𠦪字在金文車飾名稱中的用法》,《湖北大學學報》1991年第1期。
[28]參看陳劍:《據郭店簡釋讀西周金文一例》,《甲骨金文考釋論集》第20—38頁,綫裝書局,2007年4月。
[29]從韻腳的位置來看,本銘的押韻又顯得不是特別嚴格。
[30]參看孟蓬生:《郭店楚簡字詞考釋》,《古文字研究》第二十四輯,中華書局,2002年 7月。王寧:《釋郭店楚簡中的“噬”與“澨” 》,簡帛研究網站,2002年8月27日, http://www.ji anbo.org/Wssf/2002/wangning02.htm。陳劍:《郭店簡補釋三篇》,《古墓新知— —紀念郭店楚簡出土十周年論文專集》121— 125頁,國際炎黃文化出版社,2003年11月。
[31]陳劍:《郭店簡補釋三篇》,《古墓新知—— 紀念郭店楚簡出土十周年論文專集》121— 125頁,國際炎黃文化出版社,2003年11月。
[32]本文前兩稿都提到了讀“遣”與讀“逝”兩說,但在第一稿中主要傾向於讀“逝”一說,而第二稿中卻傾向於讀“ 遣”一說。
[33]古人押韻也往往很注重聲調,銘文中倉與兄、其與之押的是平聲韻,而奏與壽、外與
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
(逝)押的是仄聲韻。這恐怕不是偶然的,這也可以佐證我們對“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”的釋讀。
[34]朱鳳瀚:《射壺銘文考釋》,《古文字研究》第28輯第224- 235頁,中華書局,2010年10月。下面引朱先生說,皆出自此文,不再出注。
[35]我們認爲射壺“天尹”與“皇君尹叔”應該是一人。
[36]口外壁相應之字作“余”。
[37]射壺乙頸內壁相應字形不清楚,故不錄。
[38]陳劍先生在QQ群中聊天時也認爲是“遣”字,並認爲“述遣 ”作人名。又《射壺所謂“追”字的釋讀》等讀書筆記在寄送給董珊先生審閱時,蒙董先生郵件(2010年 11月7日)告知,關於射壺“遣”字釋讀,董先生和陳劍先生在古文字會結束後的通話中,都有此意見。謹誌於此,向董先生深表謝意。
[39] “𠂤”形中圓圈不封閉的情形亦可參看《集成》308.3-8、 320.3-5等“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”字“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”旁所从之“𠂤”。
[40]參看《甲骨文編》649-650頁。于省吾:《甲骨文字釋林》第 232、302頁,中華書局,1979年6月。裘錫圭:《古文字論集》第6 -8頁,中華書局,1992年8月。劉釗:《古文字構形學》第43-44頁,福建人民出版社,2006年 1月。
[41]“手”形省作“兩指”的情形,古文字中多見。還可參看裘錫圭先生《釋“𠬪”》(《容庚先生百年誕辰紀念文集》第 149頁,廣東人民出版社,1998年 4月),黃天樹先生《𩰫比盨銘文補釋》(《黃天樹古文字論集》第 466頁,學院出版社,2006年8月)等文章。
[42]固始侯古堆一號墓所出編鎛銘中的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”字除去“䇂”形後剩下的部分可與“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”除去“辵”形、 “𠂤”形後剩下的部分相比較。所以,如果嚴格從形體分析的角度來看,侯古堆編鎛銘中的“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”、“
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
”三個字形可看作是由“䇂”形、 “𠂤”形、“手”形、“口”形幾個變量的不同組合而成的。當然,如果單純從訛變的角度看,後兩個形體直接看作前一個形體的訛體也未嘗不可。
[43]參看劉釗先生:《古文字考釋叢稿》第 5-6頁,嶽麓書社,2005年7月;又載氏著《古文字構形學》第248頁,福建人民出版社,2006年1月。
[44]射壺所謂“追”字,從字形上看,是“遣”字無疑,但如何準確解釋則還有待進一步研究。
点击下载附件:
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋
0758固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/04/510892.html

以上是关于文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。

本文标题:文物-謝明文:固始侯古堆一號墓所出編鎛補釋;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/29236.html。

Copyright © 2002-2027 小虎历史故事网 版权所有    网站备案号: 苏ICP备18016903号-16


中国互联网诚信示范企业 违法和不良信息举报中心 网络110报警服务 中国互联网协会 诚信网站
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48
  49. 49
  50. 50
  51. 51
  52. 52
  53. 53
  54. 54
  55. 55
  56. 56
  57. 57
  58. 58
  59. 59
  60. 60
  61. 61
  62. 62
  63. 63
  64. 64
  65. 65
  66. 66
  67. 67
  68. 68
  69. 69
  70. 70
  71. 71
  72. 72
  73. 73
  74. 74
  75. 75
  76. 76
  77. 77
  78. 78
  79. 79
  80. 80
  81. 81
  82. 82
  83. 83
  84. 84
  85. 85
  86. 86
  87. 87
  88. 88
  89. 89
  90. 90
  91. 91
  92. 92
  93. 93
  94. 94
  95. 95
  96. 96
  97. 97
  98. 98
  99. 99
  100. 100
  101. 101
  102. 102
  103. 103
  104. 104
  105. 105
  106. 106
  107. 107
  108. 108
  109. 109
  110. 110
  111. 111
  112. 112
  113. 113
  114. 114
  115. 115
  116. 116
  117. 117
  118. 118
  119. 119
  120. 120
  121. 121
  122. 122
  123. 123
  124. 124
  125. 125
  126. 126
  127. 127
  128. 128
  129. 129
  130. 130
  131. 131
  132. 132
  133. 133
  134. 134
  135. 135
  136. 136
  137. 137
  138. 138
  139. 139
  140. 140
  141. 141
  142. 142
  143. 143
  144. 144
  145. 145
  146. 146
  147. 147
  148. 148
  149. 149
  150. 150
  151. 151
  152. 152
  153. 153
  154. 154
  155. 155
  156. 156
  157. 157
  158. 158
  159. 159
  160. 160
  161. 161
  162. 162
  163. 163
  164. 164
  165. 165
  166. 166
  167. 167
  168. 168
  169. 169
  170. 170
  171. 171
  172. 172
  173. 173
  174. 174
  175. 175
  176. 176
  177. 177
  178. 178
  179. 179
  180. 180
  181. 181
  182. 182
  183. 183
  184. 184
  185. 185
  186. 186
/ 186