魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
(首發)
魏振龍
西北師範大學簡牘學研究所
《肩水金關漢簡(壹)》中有兩枚簡
中国历史故事唐五代
的釋讀存在疑問,餘特此對這兩枚簡作了重新釋讀,借復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站這個平臺與眾學友分享。
一、紅外線圖版 魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
(圖版1:73EJT10:89) (圖版2:73EJT10:356)
二、釋文校訂1.金關(壹)》73EJT10:89 [1]
其二百八石八斗五升粟
今餘穀五百卌九石四斗
三百卌石一斗九升糜 此簡所記是與穀物有關的簿籍類文書,釋文“五百卌九石四斗”有誤,應將“斗”釋為“升”。漢簡中“斗”與“升”寫法頗相近,但原簡圖版很清楚,
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
(升)字橫畫出頭,並非“斗”字。此外,根據後兩句釋文“其二百八石八斗五升粟,三百卌石一斗九升糜”,兩者數字相加所得之和應為“五百卌九石四升”而非所謂“五百卌九石四斗”。
2.《金關(壹)》73EJT10:356[2]
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
一石四斗粟
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
一石四升麥
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
該簡與上簡類似,應將第二句釋文“一石四升麥”之“石”字釋為“斗”字,原簡圖版中很清晰的可以看出此處應為
魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則
(斗)而非“石”。
[1] 甘肅簡牘保護研究中心、甘肅省文物考古研究所、甘肅省博物館、中國文化遺產研究院古文獻研究室、中國社會科學院簡帛研究中心編:《肩水金關漢簡(壹)》(下册),上海:中西書局,2011年8月,第134页。
[2] 甘肅簡牘保護研究中心、甘肅省文物考古研究所、甘肅省博物館、中國文化遺產研究院古文獻研究室、中國社會科學院簡帛
中国历史古代故事推荐书
研究中心編:《肩水金關漢簡(壹)》(下册),上海:中西書局,2011年8月,第153页。
点击下载附件:
1601魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則,,
中国历史故事读书小报
中国历史故事书思维导图
(责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/04/508378.html
以上是关于魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:魏振龍:讀《肩水金關漢簡(壹)》劄記二則;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/31374.html。