釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)” ,对于想了解历史故事的朋友们来说,釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(荊州市楚簡書法研究會)
荊州望山橋楚簡4:[1]
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
禱於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(肅)王,戠(特)牛└。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
禱於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(4)
原簡中楚王名作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,整理者隸定為“
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
”,讀“肅”,即楚肅王之“肅”。我們認為,對此字的隸定與釋讀,還可做進一步探討。
一、關於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
字的隸定
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,由戈和
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
組成。厘清左邊的
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,是釋讀此字的關鍵。整理者把此字隸定作“
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
”,顯然,視
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
為“泉”;之所以把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
讀為肅,可能又覺得
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
是肅的省寫。這樣難免給我們帶來一些疑惑。為此,有必要把楚簡肅和泉重新審視一番。
肅,楚簡作:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·性65、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
上一·孔5、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山174等形。《說文·
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
部》:“肅,持事振敬也。從
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
在
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
上,戰戰兢兢也。”[2]楚簡“肅”與周金文
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
王孫誥鐘 、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
禹鼎、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
王孫鐘等肅字一脈相承,唯其下部所從之
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,漸變為
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
等形。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,即淵的省寫。《說文·水部》:“淵,回水也。從水,象形。左右,岸也。中象水皃。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,淵或省水。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,古文。從囗、水。”[3]楚簡當中有
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
上二·容33者,此形和
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
左部所從之
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,看上去只有胖瘦之分。故
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
也有可能是“
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
”,因“肅”從
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,整理者或把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
當成是肅省聲的字,遂徑讀“肅”。
倘若以上分析屬實,
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
當隸定作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
。楚肅王之“肅”,包山簡作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山174,本有其字,望山橋簡卻作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,二者差別很大,按照整理者的意見,現在我們只能把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
理解成
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的通假字或異體字。但就現有材料來看,僅憑
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
是
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的簡省,而把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
讀為“肅”,理由似乎還不夠充分,因為不排除
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
就是一個以
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
為讀音的字。
整理者既然把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
隸定作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,就是把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
視為泉。我們不凡再來看看楚簡當中的泉和從泉之字:
泉:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山86
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山119
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山143
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
新蔡·甲三355
原:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
上六·用曰6
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
清六·太伯甲8
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
清六·太伯乙7
源:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·成11
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·成14
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
上二·民2
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·性47
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
上三·周45
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山3
謜:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山85
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
清·耆夜2
上揭字形,基本涵蓋了楚簡當中所見的泉和從泉之字。再把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
左邊的
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
和上揭字形對比,不難看出,
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
既像
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山86、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山143等形省掉了左豎撇,又像
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·成11、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·成14、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·性47三字當中所從的
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,特別是與
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
形,十分相似。這或許正是整理者又把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
當成“泉”的一個緣故吧。但與上博簡當中的
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
)相較,
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
字從泉的可能性更大,但也不排除有從
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的可能。
二,關於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
字的釋讀
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,應從戈
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
聲。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
若為肅省,那
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
讀“肅”的可能性很大。如果說
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
是泉或
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
字,那楚王名的音讀應與泉、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
二字相同或相近。古音中,泉屬元部從紐字,
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(淵)屬真部影紐字,元、真二部旁轉可通。也就是說,
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的聲符無論是泉還是
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,它們都可讀一個音。假如
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的音符真是泉,現在隸定作“
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
”,我們認為,此字或與秦璽“敬
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
”
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
《古璽匯編》5660當中的
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
)字,[4]是同一個字的不同寫法。何琳
林汉达中国历史故事集 txt
儀曰:“
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,從攴,原聲。秦璽
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,讀愿。《說文》:‘愿,謹也。從心,原聲。’”[5]古文字中,原由泉分化而來,二字可通。《春秋左傳異文釋》卷八:“昭三年經:滕子原卒,公羊作滕子泉”。[6]在楚簡文中,時有把攴換成戈的現象。如:
敗:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
清二·繫年48
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
清二·繫年121
攻:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·老甲39
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郭·成10
勤:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山133
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山135
救:
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山228
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
包山226
故我們把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
看成是一對異體字,也說得過去。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
應比
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
要出現的早些,均讀愿。愿與原古音均為元部疑紐字,雙聲疊韻,[7]可通。《管子·明法》“則愨愿之人失其職”戴望校正:“宋本,愿作原。”[8]
無論
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的音符是泉、
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
、還是原,其音讀變化都不大。發掘簡報稱:“墓主可能對簡王、聲王、悼王、肅王和王子丙連續五代先人進行了
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
禱”,[9]那是把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
讀為“肅”而進行的推斷。然而,我們認為,若把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
讀為“宣”,可能會更妥帖些。古音中,泉屬元部從紐,原屬元部疑紐,
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(淵)屬真部影紐,宣屬元部心紐,[10]泉、原、宣三字均屬元部,音讀可
老梁说中国历史故事
通。元部與真部亦可旁轉。也就是說,無論我們把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
視作泉、原還是
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
,都不影響讀“宣”的可能。我們再結合校改後的簡文來看:[11]
秦客亮成
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(問)王於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
郢之歲
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(1)[12]
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
蒼峨懌以
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
靈為中廄尹貞:[13]又(有)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(祟),
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)禱於萰(簡)王,戠(特)牛。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(2)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)禱於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(悼)王,戠(特)牛└。(3)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)禱於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(宣)王,戠(特)牛└。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)禱於
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(4)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
└。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)禱於王子丙,戠(特)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(豢)└。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(舉)禱於社,戠(特)
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(昔),俄懌占之曰:[14]吉。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
(5)
簡2、簡3分別舉禱的是簡王和悼王,簡4再舉禱宣王。從楚簡王到楚宣王,共歷五王,他們是:簡王、聲王、悼王、肅王、宣王。雖然宣王乃肅王之弟,只有四世,但他們全為楚王,對五位楚王分別進行舉禱,亦是有可能的。只是舉禱聲王和肅王的簡文我們無緣見到。我們不煩這樣理解簡文,墓主先是對五位楚王進行舉禱,所用祭品都是特牛,然後又對王子丙用特豢、對社用特昔一並進行了舉禱。
綜上,我們認為把
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
隸定作
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
和
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
都有道理,我們贊同釋
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
。
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
應是
釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”
的異體,本讀“愿”,在簡文中讀“宣”,可以看成是楚宣王之宣的一個異體字或假借字。
[1]荊州博物館:《湖北荊州望山橋一號楚墓發掘簡報》,《文物》2017年第2期。
[2] (漢)許慎:《說文解字》,中華書局,1995年4月。第65頁。
[3] (漢)許慎:《說文解字》,中華書局,1995年4月。第231頁。
[4]故宮博物院、羅福頤:《古璽彙編》,文物出版社,1994年6月。第515頁。
[5]何琳儀:《戰國古方字典》,中華書局,2007年5月。第1046、1047頁。
[6]宗福邦、陳世鐃、蕭海波:《故訓匯纂》,商務印書館,2007年9月。第546頁72。
[7]郭錫良:《漢字古音手冊》(增訂本),商務印書館,2011年9月。第354、355頁。
[8]宗福邦、陳世鐃、蕭海波:《故訓匯纂》,商務印書館,2007年9月。第1522頁19。
[9]荊州博物館:《湖北荊州望山橋一號楚墓發掘簡報》,《文物》2017年第2期。第35頁。
[10]郭錫良:《漢字古音手冊》(增訂本),商務印書館,2011年9月。第354—358頁。
[11]荊州博物館:《湖北荊州望山橋一號楚墓發掘簡報》,《文物》2017年第2期,第35頁。釋文略有校改。
[12]lht:《望山橋楚簡的“亮”字》,簡帛網“簡帛論壇”,2017年3月17日。
[13]潘燈:《荊州望山橋楚簡貞人名辨釋》,簡帛網,2017年3月24日。
[14]潘燈:《荊州望山橋楚簡貞人名辨釋》,簡帛
林汉达中国历史故事取经
網,2017年3月24日。
(編者按:本文收稿時間
漫画故事解说中国历史
爲2017年3月30日08:31。) (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/512634.html
以上是关于釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:釋荊州望山橋楚簡4“泉(从戈)”;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/28094.html。