楚簡神靈名三釋 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,楚簡神靈名三釋是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:楚簡神靈名三釋
(北京大學中文系)
一 大川有

楚簡神靈名三釋
新蔡祝號簡[1]中有“大川有

楚簡神靈名三釋
”:

楚簡神靈名三釋
有祱(祟)見於大川有

楚簡神靈名三釋
。少(小)臣成敬之瞿(懼)之,敢用一元

楚簡神靈名三釋
痒(牂),先之

楚簡神靈名三釋
(零198、203+乙四48+零651)

楚簡神靈名三釋
□卲(昭)告大川有

楚簡神靈名三釋
曰:於(嗚)唬(呼)哀哉!少(小)臣成

楚簡神靈名三釋
(暮)生

楚簡神靈名三釋
(早)孤

楚簡神靈名三釋
(零9、甲三23、57)

楚簡神靈名三釋
□卲(昭)告大川有

楚簡神靈名三釋
,少(小)臣成敢甬(用)解訛(過)懌(釋)

楚簡神靈名三釋
(尤),若(甲三21+甲三61)
何琳儀先生懷疑“

楚簡神靈名三釋
”字是水害之“害”的專用字;[2]楊華先生認為“

楚簡神靈名三釋
”即“江介”之“介”,“大川有介”指大川之水邊;[3]范常喜先生認為“有

楚簡神靈名三釋
”可讀作“洧界”,即洧水邊上。[4]按,平夜君成向“大川有

楚簡神靈名三釋
”祝禱陳詞,是爲了祈求其去除禍祟,其心情是“戰慄恐懼”,其對“大川有

楚簡神靈名三釋
”的態度是“敬之懼之”,極言稱美猶恐不足,豈敢以“有害”稱呼之?又楚簡凡說“有祟見於某”,“某”都是指神靈,釋為“水邊”也並不合適。
“大川有

楚簡神靈名三釋
”與古書中的“泰龜有常”、“大筮有常”構型相同,似可參照理解。《禮記·曲禮上》“假爾泰龜有常,假爾泰筮有常”,鄭玄注云:“龜筮於吉凶有常。”《儀禮·少牢饋食禮》“假爾大筮有常”,鄭玄注云:“常,吉凶之占繇。”“泰龜”、“泰筮”之“泰”,當本作“大”。“有常”之“常”,疑本作“恆”,避漢文帝諱而改字,猶“恆山”改爲“常山”。《禮記·緇衣》“人而無恒,不可為卜筮”,鄭玄注云:“恆,常也。不可為卜筮,言卦兆不能見其情,定其吉凶。” “人而無恒,不可為卜筮”就是因為龜蓍是有恆的。“泰(大)龜有恆”、“大筮(蓍)有恆”是名詞性結構,“有恆”當是後置修飾詞,等於“有恆之大龜”、“有恆之大蓍”,意思是說龜蓍有恒定之德。用今天的話來說,就是說龜蓍判斷吉凶有其恒定的規律。“大川有

楚簡神靈名三釋
”疑亦當理解為“有

楚簡神靈名三釋
之大川”。“

楚簡神靈名三釋
”疑當讀為“匄”。《詩經》有“以介眉壽”、“以介景福”、“以介我黍稷”等語,林義光指出這些話裏的“介”字當讀為“匄”,訓為“求”,其說可信。[5]“

楚簡神靈名三釋
”從“介”聲,亦可讀為“匄”。“匃”字古書多訓為“乞求”,[6]但是也可以訓為詞義相反的“予”或“與”。《廣雅·釋詁三》:“匄,與也。”王念孫《疏證》云:
“乞”、“匄”為“求”而又為“與”,“貸”為“借”而又為“與”,“稟”為“受”而又為“與”,義有相反而實相因者,皆此類也。……“匄”者,《漢書·西域傳》“我匄若馬”,顏師古注云:“匄,乞與也。”《後漢書·竇武傳》云“匄施貧民”。
是“匄”可訓為“賜予”。楚地多川水,其生存所資皆賴川水之賜。“大川有

楚簡神靈名三釋
”即“有

楚簡神靈名三釋
(匄)之大川”,意思是“對我們有恩賜的大川”,這是對“大川”的一種稱美。晚近世人拜求觀音菩薩者或稱之爲“救苦救難觀世音菩薩”,與簡文稱“大川有

楚簡神靈名三釋
”類似。由於是說川水,所以“介”從“水”旁作“

楚簡神靈名三釋
”。若此說可信,那麽簡文“大川”並不是指某條具體的江河,而是泛指楚地川水之神。
二 靈君子
新蔡簡中有神靈名“霝君子”,見於下揭簡文:

楚簡神靈名三釋
霝(靈)君子、戶、步、門

楚簡神靈名三釋
(甲三76)

楚簡神靈名三釋
霝(靈)君子祝亓(其)戠(特)牛之禱。奠(鄭)憲占之:

楚簡神靈名三釋
□

楚簡神靈名三釋
(乙四145)

楚簡神靈名三釋
宗、霝(靈)[君子]

楚簡神靈名三釋
(零602)

楚簡神靈名三釋
君、

楚簡神靈名三釋
(地)宔(主)、霝(靈)君子,己未

楚簡神靈名三釋

楚簡神靈名三釋
(之日)弌禱卲(昭)

楚簡神靈名三釋
(乙四82)

楚簡神靈名三釋
(夏)

楚簡神靈名三釋

楚簡神靈名三釋

楚簡神靈名三釋
(之月),己丑

楚簡神靈名三釋

楚簡神靈名三釋
(之日),以君不

楚簡神靈名三釋
(懌)之古(故),

楚簡神靈名三釋
(就)禱霝(靈)君子一

楚簡神靈名三釋
;

楚簡神靈名三釋
(就)禱門、戶屯一

楚簡神靈名三釋
(牂);

楚簡神靈名三釋
(就)禱行一犬。壬

楚簡神靈名三釋
(辰)

楚簡神靈名三釋

楚簡神靈名三釋
(之日)[禱之。](乙一28)
“靈君子”疑是“巫”的別稱。“靈”與“巫”關係密切。《說文·玉部》:“靈,靈巫,以玉事神。[7]從玉,霝聲。‘靈’,‘靈’或從‘巫’。”桂馥《說文義證》云:
“靈”或從“巫”者,楚屈巫、晉申公巫臣並字“子靈”。《大荒西經》:“有靈山,巫咸、巫即、巫朌、巫彭、
中国历史故事现状图
巫姑、巫真、巫禮、巫抵、巫謝、巫羅十巫從此升降。”《楚辭·九歌》“靈連蜷兮既留”,王注:“靈,巫也。”楚人名巫為“靈子”。《晉書·夏統傳》:“見巫靈,談鬼笑。”
所謂“楚人名巫為‘靈子’”,指《廣雅·釋詁四》云:“靈子,巫也。”王念孫《疏證》云:
靈子,巫、覡者。《楚語》云:“民之精爽不攜貳者,而又能齊肅衷正,其智能上下比義,其聖能光遠宣朗,其明能光照之,其聰能聽徹之,如是則明神降之,在男曰覡,在女曰巫。”故巫謂之“靈”,又謂之“靈子”。《說文》:“靈,靈巫,以玉事神。從玉,霝聲。”或從“巫”作“靈”。《春秋》楚屈巫字“子靈”。《楚辭·九歌·東皇太一》“靈偃蹇兮姣服”,王逸注云:“靈謂巫也。”《易林·小畜之漸》云:“學靈三年,仁聖且神。明見善祥,吉喜福慶。”《九歌·云中君》“靈連蜷兮既留”,一本“靈”下有“子”字。王注云:“靈子,[8]巫也,楚人名巫為靈子。”……《荀子·王制篇》云:“相陰陽,占祲兆,鑽龜陳卦,主攘擇五卜,知其吉凶妖祥,傴巫跛擊之事也。”然則古者卜筮之事亦使巫掌之,故“靈”、“筮”二字並從“巫”。《楚辭·離騷》“命靈氛為餘占之”,“靈氛”猶“巫氛”爾。
由上引文獻可以知道,“巫”本來就可以稱為“靈”,這大概是一種美稱,所以“巫”可以稱之爲“靈子”。楚人對神靈多有稱“君”之例,如《九歌》的“云中君”、“湘君”,天星觀簡的“云君”。[9]上古為巫者多是女人,《說文》:“巫,祝也,女能事無形以舞降神者也。”而古書中女人可以稱“君”,亦可以稱“君子”,[10]所以“巫”又可稱之爲“靈君子”。
楚簡與文獻皆有對“巫”進行祭禱的記載,李家浩先生對此有詳細討論。兹引其說如下:
在楚墓卜筮簡中,有許多關於禱祠巫的記載。例如:
舉禱巫一全

楚簡神靈名三釋
,

楚簡神靈名三釋
梪保,逾之。 《包山》244
嘗巫甲戌。 《望山》M1.113
舉禱大夫之私巫。 《望山》M1.119
舉禱巫豬、霝(醽)酉(酒)。
八月歸佩玉於巫。 《楚系》380頁[11]
《望山楚簡》101頁考釋[九一]說:
祭巫之事見於古書。《左傳·隱公十一年》:“公之為公子也,與鄭人戰於狐壤,止焉。鄭人囚諸尹氏(杜注:尹氏,鄭大夫)。賂尹氏而禱於其主鐘巫,遂與尹氏歸而立其主。十一月,公祭鐘巫……”
除《望山楚簡》考釋所引《左傳》之例外,又如《史記·封禪書》說荊巫祠“巫先”,司馬貞《索隱》:“巫先,謂古巫之先有靈者,蓋巫鹹之類也。”楚墓卜筮簡祭巫,與此同類。[12]
天星觀簡祭禱之事有“遊巫”:
舉禱行一白犬,遊巫。
丙辰之日遊巫。[13]
晏昌貴先生認爲“‘遊巫’或指散巫、雲遊四方之巫”,[14]不確。從辭例看,“遊”與“擧禱”位置相當,是施行於“巫”的一種行爲。李家浩先生認爲與《史記·孟嘗君列傳》蘇代所云“今天雨,流子而行,未知所止息也”一句中的“流”有關,[15]可信。天星觀簡中“巫”與“行”同禱,新蔡簡中“靈君子”與“行”同禱,平夜君成与天星觀墓主地位相當,可見把“靈君子”理解為“巫”是合適的。
三 宮

楚簡神靈名三釋
、大無
天星觀簡神靈有名“宮

楚簡神靈名三釋
”者:

楚簡神靈名三釋
(舉)禱宮

楚簡神靈名三釋
豬

楚簡神靈名三釋
,酉(酒)食。[16]
何琳儀先生說:
疑讀“膴”。《說文》:“膴,無骨腊也。揚雄說‘鳥腊也’。從肉,無聲。《周禮》有‘膴判’。讀若‘謨’。”[17]
晏昌貴先生說:
“宮無(從示)”為宮中之神,待考。[18]
按,“宮

楚簡神靈名三釋
”為神靈名,“膴”是去骨的幹肉,也可以作祭品,但是並非神靈名。所以讀“

楚簡神靈名三釋
”為“膴”的意見顯然不可從。
春秋齊洹子孟姜壺銘文中有神靈名為“大無”:
……于上天子用璧玉佩一笥,于大無、司折、于大司命用璧、兩壺、八鼎,于南宮子用璧二佩、玉二笥、鼓鐘一肆。……[19]
“宮

楚簡神靈名三釋
”之“

楚簡神靈名三釋
”與“大無”之“無”顯然是一回事,大概是為神靈“無”所造的專字。郭沫若先生說:“‘無’當是‘巫’,與《詛楚文》之‘大神巫咸’殆是一事。”按,天星觀簡神靈本有“巫”,[20]所以“宮

楚簡神靈名三釋
”之“

楚簡神靈名三釋
”不大可能也是“巫”,如此“大無”之“無”也不會是“巫”。我們懷疑“宮

楚簡神靈名三釋
”之“

楚簡神靈名三釋
”與“大無”之“無”皆當讀為“禖”。“

楚簡神靈名三釋
”從“無”聲,“無”是明母魚部字,“禖”是明母之部字。聲母相同,韻部看似遠隔,不過從有關材料看,從“無”之字與從“某”之字可以相通。如《詩·小雅·小旻》“民雖靡膴”,《釋文》引《韓詩》“膴”作“腜”。《大雅·緜》“周原膴膴”,《文選·魏都賦》“腜腜坰野”下李善注引《詩》作“周原腜腜”。西周金文和戰國文字“無”常寫作從兩“某”形,學者多以爲屬於“變形音化”。[21]《說文》“某”字古文作“

楚簡神靈名三釋
”,[22]可能就是假借“無”字。以上材料證明“

楚簡神靈名三釋
”、“無”可以讀為“禖”。《說文·示部》、《廣雅·釋天》並云:“禖,祭也。”王念孫《廣雅疏證》引證詳明,玆引其說如下:
《月令》仲春
趣读中国历史故事视频动画
之月“玄鳥至。至之日,以大牢祠于高禖。天子親往,后妃帥九嬪禦。乃禮天子所禦,帶以弓韣,授以弓矢,于高禖之前”,注云:“玄鳥,燕也。燕以施生時來,巢人堂宇而孚乳,嫁娶之象也,媒氏之官以為候。高辛氏之出,玄鳥遺卵,娀簡吞之而生契。後王以為媒官嘉祥而立其祠焉。變“媒”言“禖”,神之也。”《續漢書·禮儀志》注引蔡邕《章句》云:“高,尊也。禖,媒也,吉事先見之象也。蓋為人所以祈子孫之祀。玄鳥感陽而至,其來主為字乳蕃滋。故重其至日,因以用事。契母簡狄,蓋以玄鳥至日有事高禖而生契焉,故《詩》曰‘天命玄鳥,降而生商’”。又引盧植注云:“居明顯之處,故謂之‘高’;因其求子,故謂之‘禖’。”《詩·生民》、《玄鳥》《傳》並云:“祈於郊禖。”又《魯頌》“閟宮有侐”《傳》引孟仲子曰:“是禖宮也。”
由上引文獻可知“禖”是主司生育之神,古人為求子而祭禱之。故《玉篇·示部》云:“禖,求子祭。”或又謂之“高禖”,《集韻》平聲灰韻枚小韻:“古者求子祠高禖。”上引蔡邕說認為“高”是尊稱,可信。洹子孟姜壺“大無(禖)”亦如“高禖”,“大”應該也是尊稱。後世感激媒人或謂之“大媒”,延用至今,看來是有很古老的來源的。又有“郊禖”,《廣韻》平聲灰韻枚小韻:“郊禖,求子祭也。”《魯頌·閟宮》“閟宮有侐”《傳》引孟仲子言又有“禖宮”,陳奐《詩毛氏傳疏》云:“高禖有宮,是曰‘禖宮’。”又《商頌·玄鳥》《傳》“祈於郊禖”下陳奐又云:“禖,禖宮,祈子之宮也。”這個看法可能是有問題的。我們懷疑“禖宮”可能與天星觀簡的“宮

楚簡神靈名三釋
(禖)”有關,或者就是“宮

楚簡神靈名三釋
(禖)”的誤倒。“宮禖”與“禖”或“郊禖”相對,宮中祭禱之“禖”謂之“宮禖”,郊外祭禱之“禖”謂之“郊禖”,或徑謂之“禖”。楚簡祭禱神靈有“后土”,又有“宮后土”;有“地主”和“野地主”,又有“宮地主”;有“行”,又有“宮行”。過去有學者認為包山簡的“行”與“宮行”可能是同神異名,[23]似可商榷。我們認為“宮后土——后土”、“宮地主——地主、野地主”、“宮行——行”的關係,跟“宮禖——禖、郊禖”的關係類似。職司宮中之神則謂之“宮后土”、“宮地主”、“宮行”,職司宮外或郊野之神則謂之“野地主”,或不加修飾詞而徑謂之“后土”、“地主”、“行”。《呂氏春秋·仲春紀》“祀于高禖”下高誘注云:
因祭其神於郊,謂之“郊禖”。“郊”音與“高”相近,故或言“高禖”。
其解“郊禖”之義甚確,而認為“郊禖”就是“高禖”則不可從。
洹子孟姜壺銘文中“大無(禖)”與“司折”、“大司命”一起祭禱,這是值得注意的。“司折”也見於新蔡簡(零266,甲一7),何琳儀先生讀為“司慎”,[24]楊華先生從其說,並有進一步討論。[25]晏昌貴先生則把“折”字解釋為夭折之“折”,[26]我們認為這個解釋更為可信。“司命”是主司生命之神,應該也有主司死魂靈之神。比如楚國就有專門管理“兵死者”之神,名叫“武夷”。[27]兵死者與夭亡者都屬於非正常死亡者,既然有管理兵死者之神,那麼有管理夭亡者之神也是正常的。“大無(禖)”是司生育之神,“大司命”是司生命之神,“司折”是司夭亡者之神,這樣正好構成了一個管理生死的神靈系統,所以才放在一起進行祭禱。由此可見,晏先生把“司折”理解為管理夭折者之神是可信的。如果把“司折”讀為“司慎”,其與“大無(禖)”、“大司命”一起祭禱就不好講通了。
晏先生還認為“‘司折’或即《楚辭》之‘少司命’”。按,王夫之《楚辭通釋》云:
大司命統司人之生死,而少司命則司人子嗣之有無。以其所司者嬰稚,故曰“少”。[28]
金開誠、董洪利、高路明先生《屈原集校注》云:
少司命是主管人類子嗣
中国历史上有关孝的故事
和兒童命運之神。這個說法最早見於南宋羅願的《爾雅翼》:“少司命,主人子孫者也。”此後,清代的王夫之等人又進而敷暢其說。從本篇內容看,可以肯定這個說法是正確的。[29]
我們同意上述看法。“少司命”既然是“司人子嗣之有無”,其職司顯然與“大無(禖)”、“宮

楚簡神靈名三釋
(禖)”一致,把“司折”理解為“少司命”看來是有問題的。齊國既有“大司命”,應該也有類似楚國“少司命”的神靈,也許“大無(禖)”正是齊國的“少司命”。
補記:拙文“三”把天星觀簡神靈名“宮

楚簡神靈名三釋
”釋為“宮禖”。後來發現,這個觀點晏昌貴先生在《楚卜筮簡所見神靈雜考(五則)》(武漢大學簡帛研究中心編《簡帛》第一輯,上海古籍出版社,2006年10月)一文中已經提出。拙文注釋[26]就曾引到晏先生這篇文章中關於“司折”的看法,卻未注意到同篇文章中關於“宮

楚簡神靈名三釋
”的意見,如此疏忽,實在是很不應該的!謹在此向晏先生和簡帛網的讀者致以深深的歉意!不過拙文的具體論證與晏先生不盡相同,另外還討論了洹子孟姜壺銘文中的“大無”,是晏先生文章所未論及的,也許對讀者仍不無參考價值。
2007年1月8日
(編者按:[1]關於新蔡祝號簡,參看拙文《新蔡簡中的祝號簡研究》,簡帛網,2006-12-5,12-9。
[2]何琳儀:《新蔡竹簡選釋》,《安徽大學學報(哲學社會科學版)》2004年3期5頁。
[3]楊華:《新蔡簡祭禱禮制雜疏(四則)》,《簡帛》第一輯,上海古籍出版社,2006年10月。
[4]范常喜:《讀簡帛文字劄記六則》,簡帛網,2006-11-13。
[5]參看裘錫圭《談談地下材料在先秦秦漢古籍整理工作中的作用》,氏著《中國出土古文獻十講》147頁,復旦
林汉达中国历史故事集竞赛
大學出版社,2004年12月。
[6]參看宗福邦、陳世鐃、蕭海波:《故訓匯纂》259頁,商務印書館,2003年7月。
[7]段玉裁校改為“靈,巫也,以玉事神”。
[8]按,“靈子”當作“靈”,參看白化文等點校《楚辭補注(重印修訂本)》58頁,中華書局,2002年10月。
[9]李零先生認爲“雲君”即“雲中君”,氏著《中國方術考(修訂本)》289頁,東方出版社,2000年4月。
[10]參看呂思勉:《呂思勉讀史札記(增訂本)》上冊553~554頁“女稱君亦稱君子”條,上海古籍出版社,2005年12月。
[11]引按:指滕壬生先生著《楚系簡帛文字編》,湖北教育出版社,1995年7月。
[12]李家浩:《包山卜筮簡218—219號研究》,長沙市文物考古研究所編《長沙三國吳簡暨百年來簡帛發現與研究國際學術研討會論文集》192~193頁,中華書局,2005年12月。
[13]滕壬生:《楚系簡帛文字編》573頁,湖北教育出版社,1995年7月。晏昌貴:《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校》(21)(116)條,丁四新主編《楚地簡帛思想研究(二)》282頁,湖北教育出版社,2005年4月;《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校(修訂稿)》(21)(116)條,簡帛網,2005-11-2。
[14]晏昌貴:《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校(修訂稿)》,簡帛網,2005-11-2
[15]李家浩:《包山卜筮簡218—219號研究》,長沙市文物考古研究所編《長沙三國吳簡暨百年來簡帛發現與研究國際學術研討會論文集》192~193頁,中華書局,2005年12月。
[16]滕壬生:《楚系簡帛文字編》26、619、1116頁,湖北教育出版社,1995年7月;晏昌貴:《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校》(117)條,丁四新主編《楚地簡帛思想研究(二)》282頁,湖北教育出版社,2005年4月;《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校(修訂稿)》(117)條,簡帛網,2005-11-2。
[17]何琳儀:《戰國古文字典》上冊613頁,中華書局,1998年9月。
[18]晏昌貴:《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校(修訂稿)》,簡帛網,2005-11-2。
[19]銘文拓片、釋文、考釋參看郭沫若:《兩周金文辭大系》上冊256頁,下冊212~214頁,上海書店出版社,1999年7月;馬承源主編:《商周青銅器銘文選》第2冊590~591頁,第4冊549~551頁,文物出版社,1990年4月;《殷周金文集成》15·9729。
[20]滕壬生:《楚系簡帛文字編》380、573頁,湖北教育出版社,1995年7月;晏昌貴:《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校》(116)條,丁四新主編《楚地簡帛思想研究(二)》282頁,湖北教育出版社,2005年4月;《天星觀“卜筮祭禱”簡釋文輯校(修訂稿)》(116)條,簡帛網,2005-11-2。
[21]參看劉釗:《古文字構形研究》第六章,吉林大學博士論文,1991年7月;《古文字構形學》第七章,福建人民出版社,2006年1月;董珊:《釋燕系文字中的“無”字》,《于省吾教授百年誕辰紀念文集》,吉林大學出版社,1996年;何琳儀:《戰國古文字典》上冊612頁,中華書局,1998年9月。
[22]《集韻》灰韻枚小韻“梅”字或體作“槑”,即“

楚簡神靈名三釋
”之訛。
[23]陳偉:《包山楚簡初探》167頁,武漢大學出版社,1996年8月。
[24]何琳儀:《新蔡竹簡選釋》,《安徽大學學報(哲學社會科學版)》2004年3期。
[25]楊華:《楚簡中的諸“司”及其經學意義》,《中國文化研究》2006年春之卷。
[26]晏昌貴:《楚卜筮簡所見神靈雜考(五則)》,武漢大學簡帛研究中心編《簡帛》第一輯,上海古籍出版社,2006年10月。
[27]參看李家浩:《九店楚簡“告武夷”研究》,氏著《著名中年語言學家自選集·李家浩卷》,安徽教育出版社,2002年12月。
[28]王夫之:《楚辭通釋》36頁,上海人民出版社,1975年6月。
[29]金開誠、董洪利、高路明:《屈原集校注》上冊245頁,中華書局,1996年8月。 (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514850.html
以上是关于楚簡神靈名三釋的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。
本文标题:楚簡神靈名三釋;本文链接:http://gazx.sd.cn/zggs/26155.html。